Вход/Регистрация
Если вам дорога жизнь
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– Есть какие-нибудь соображения, док?

– Стреляли из мощной винтовки. Точнее скажу после того, как извлеку пулю. Но могу уже сейчас утверждать, что стреляли из снайперской винтовки с оптическим прицелом.

Таррел и Баглер переглянулись.

– Угол стрельбы?

– Стреляли сверху.

Таррел с Луисом вышли на террасу и внимательно осмотрели окрестности.

– Стреляли оттуда, – махнул пухлой ручкой доктор в юго-западном направлении. – Итак, парни, я отчаливаю, остальное уже по вашей части.

К Таррелу подошел сержант Баглер. Они вместе внимательно осмотрели пространство перед домом. Принадлежавший Маккину участок земли был окружен высокими каштанами, за деревьями виднелось шоссе, дальше простиралось свободное пространство, а в отдалении возвышался жилой дом с плоской крышей.

– Ничего себе расстояньице, – глубокомысленно заметил Баглер, пялясь на крышу многоэтажки. – Если, конечно, стреляли оттуда.

– Да больше вроде неоткуда, посмотри вокруг, – Таррел повел рукой. – Ты же слышал, что говорил Луис. Первоклассная снайперская винтовка с оптическим прицелом. Думаю, не ошибусь, если скажу, что это винтовка Дэванса.

– Скорей всего, что именно так. Как только док извлечет пулю, все станет ясно.

– Том! – обратился капитан к Лепски. – Возьми ребят, сколько нужно, и в темпе прошерстите подозрительный дом. Проверьте крышу и все пустые квартиры. Если пустых нет, то все занятые без исключения. В общем, сам знаешь, что делать.

– Слушаюсь, шеф.

Лепски взял четырех сотрудников из отдела по расследованию убийств и отправился на задание.

– Пойдем, Джо, побеседуем с шофером и японцем, – Таррел похлопал сержанта по плечу.

– Смотри, стервятники уже тут как тут, – сказал Баглер и сплюнул.

Из подъехавшей машины вышел импозантный мужчина с благородной сединой в зачесанных волосах. Это был Пит Гамильтон собственной персоной, ведущий раздела уголовной хроники в местной газете «Парадиз-Сити сан» и по совместительству на городском телевидении. Какой-то олух сказал Питу, что тот похож на актера Джеймса Стюарта, и с тех пор журналист «косил» под голливудскую знаменитость.

– Займись им, – прошептал Таррел. – Про винтовку ни полсловечка. Вцепится как клещ. Побольше общих выражений и туманных намеков. И постарайся отделаться от него как можно быстрее.

Он вернулся в дом.

Шоферу Маккина Герберту Бранту сказать было практически нечего. Он еще не вполне оправился от потрясения, и Таррел понял, что потратит время попусту, беседуя с ним, а вот Токо, слуга-японец, был абсолютно спокоен. Он показал Таррелу листок, который смел со стола рассерженный Маккин. Очень спокойно рассказал обо всем, что случилось утром. Поставил полицию в известность о привычках хозяина и его характере. Сведения японца оказались очень полезными.

Баглеру же не удалось отделаться от Гамильтона так просто.

– Я прекрасно понимаю, что все это случилось только что и вы еще не во всем разобрались, но какая-то рабочая версия у вас уже должна быть? – нетерпеливо говорил Гамильтон. – Маккин весьма известный и уважаемый в городе человек, и вдруг его убивают, как президента Кеннеди! Наш городишко не Даллас, и такого громкого преступления уже давно не случалось, неужели вы этого не понимаете!

– Я с вами полностью согласен, мистер Гамильтон. Случилось из ряда вон выходящее, – согласно кивал Баглер. – Но при чем здесь сравнение с Кеннеди? Маккин далеко не Президент Соединенных Штатов.

– Вы будете продолжать водить меня за нос или все же расскажете что-нибудь? – рассердился Гамильтон.

– Если бы мы нашли что-нибудь, стоящее внимания, я вас обязательно поставил бы в известность, – вяло отбивался Баглер. – Но пока у нас ничего нет.

– А снайперская винтовка, которую украли у Дэванса? Как вы полагаете, могла она стать орудием убийства?

Баглер пожал плечами:

– Мы прорабатываем эту версию. Пока у нас нет достаточных оснований для подобного вывода.

– Когда у вас появится хоть что-нибудь определенное?

– Через пару часов, мистер Гамильтон. После полудня мы намерены провести брифинг в управлении.

Гамильтон внимательно посмотрел на Баглера, но тот и бровью не повел:

– Ладно, поверю вам на слово. До встречи на брифинге. Пока.

Гамильтон сбежал по ступенькам лестницы к машине. Баглер поспешил в дом, чтобы узнать о криминальных успехах Таррела. Капитан к этому времени дослушал рассказ Токо и отпустил его. Оставшись с сержантом наедине, он показал ему записку.

Баглер прочитал и выругался сквозь зубы:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: