Шрифт:
Рози Шеперд закричала. У Холдена на глазах показались слезы.
– Отойди, - бросил он. Рози отвернулась. Дэвид Холден подошел поближе, чтобы выстрелить наверняка, и когда Чарли закричал, нажал на спуск.
Эхо от выстрела затихло, а Холден все еще стоял с пистолетом в руке, как будто не зная, что с ним дальше делать.
Рози подошла и взяла у него оружие.
– Что бы с нами ни случилось, я буду всегда тебя любить, даже если мы попадем в ад вместе, - прошептала Рози.
Он обнял ее и только тогда понял, что это не сон, что все это произошло на самом деле.
Глава седьмая
Утро было морозное, и вокруг было так красиво, что с трудом верилось, что все настолько мерзко на самом деле. Внезапно Керни ощутил, что он дома и, хотя он никогда не жил в такой местности, ему показалось, что даже воздух пахнет Англией.
Керни поглубже втянул голову в воротник куртки и взглянул на свой "Ролекс". До встречи оставалось три минуты. Он вышел со стоянки и пошел в парк.
На ближайшей скамейке сидела хорошенькая женщина. Человек, с которым он должен был встретиться, должен был быть одет в красное. На ней было тяжелое, на первый взгляд, красное твидовое пальто и сапоги черной кожи.
Керни держал руки так, чтобы она их видела. Она взглянула на него.
– Я пришла просто посидеть, здесь так спокойно.
– А я здесь первый раз.
– У вас есть сигареты?
– Да, но зажигалка не работает.
Конечно, его зажигалка работала, хотя газ было почти невозможно достать.
– У меня есть зажигалка.
Керни галантно предложил ей сигарету. И очень удивился, когда она взяла ее.
– Вы - Керни, - сказала она.
– Да. А как мне вас называть?
– Как хотите.
Судя по акценту, она была шотландка. Женщина встала со скамейки, и они пошли вдоль голой аллеи. Секунду он думал.
– Хорошо. А если - леди Элен?
Она улыбнулась, потом рассмеялась. У нее была хорошая улыбка и красивые зеленые глаза.
– Это звучит довольно подозрительно, если нас кто-то подслушивает.
– Все мое тело - это оружие, поэтому доверьтесь мне, миледи.
Он дал прикурить ей и прикурил сам.
– О, зажигалка заработала.
Она рассмеялась:
– Вы ведь обольститель, да?
Потом добавила более деловым, профессиональным тоном:
– У меня для вас новые инструкции, новая машина и новое оборудование. В основном то, что вы заказывали с самого начала, но мы не смогли за такое короткое время собрать все это вместе.
– Что и где, миледи?
– Прекратите, пожалуйста, это...
– Что?
– Ничего, - улыбнулась она, выдыхая дым. - Я привезла вам новую машину. Ваша, как говорят, спеклась.
– Если та, что вы привезли, не вездеход, нет смысла менять. Моя еще не настолько спеклась.
Она бросила сигарету на асфальт, растоптала сапогом и пошла дальше, засунув руки в карманы.
– Она именно такая, как вы заказывали в прошлом отчете. И оборудована именно так, как вы просили, конечно, за исключением глупостей вроде ракет, лазеров и всех этих штук.
– Именно эти штуки меня интересовали больше всего. Боеприпасы есть?
– Да. Почти все, о чем вы просили. Что у вас с этой женщиной? Она имеет отношение к работе?
Керни бессознательно улыбнулся:
– Да, она имела отношение к работе, но вы правы, сейчас она для меня значит гораздо больше. Но, в любом случае, она мне помогает. Там, наверху, им не о чем беспокоиться.
– Они беспокоятся об одном, Керни. - Женщина остановилась и взглянула ему в глаза. Керни выбросил сигарету и растоптал ее.
– Они думают, что вы уже слишком втянулись.
– Что? Это ваши идиотские психологи прочитали в моей шифровке?
– Они думают, что вы принимаете ситуацию слишком близко к сердцу. Это проблема американцев. А вы здесь только по одной причине. Найдите эту сволочь и убейте его. Будь это Борзой или кто-то другой. Убейте его.
Керни закурил еще сигарету, сунул свою латунную зажигалку "Зиппо" в карман.
– Черт возьми, если это так просто, почему вы сами не найдете Борзого? Почему один из ваших мальчиков в офисе не прилетит сюда в пятницу после работы? В воскресенье он бы еще успел домой к чаю.
– Кое-кто говорит, что вы тратите время из-за этой девушки. Они согласились с тем, что вы должны бросить ее, пока она не узнала слишком много, а иначе...
Керни смотрел в сторону, но сейчас он повернулся и тяжело взглянул прямо ей в глаза: