Шрифт:
Наконец Марси подошла к своей двери, сделав Рози знак, как будто она собирается пойти в здание поискать телефон.
– Пока все нормально, они нас не засекли. Или делают вид, чтоб мы думали, что они нас не засекли. Не забывай об этом. Будь осторожна.
Марси кивнула, поправила свою вязаную шапочку и пошла к зданию, пытаясь идти, как мужчина, засунув руки в карманы, расправив плечи, с сигаретой в зубах. Карман оттопыривался, как будто у нее там был бумажник. Но на самом деле это был полуавтоматический пистолет двадцать пятого калибра.
Рози не сводила глаз с Марси, которая уже почти подошла к боковой двери. Никто не вышел из здания, чтобы остановить ее.
Рози Шеперд открыла дверь и вышла из машины. С большого расстояния ее армейские ботинки трудно было узнать, потому что она спрятала голенища под спортивными брюками из эластика. И пальто, и брюки, и платок так же, как и грузовичок, дали им "Патриоты" из группы Клайда Бернса.
Она пошла к зданию, два раза незаметно стукнув по кузову, давая знать людям внутри, что она делает. О сигналах они договорились заранее. Рози шла медленно, специально сгорбив плечи, чтобы казаться старше. Одной рукой она прижимала к животу старую дамскую сумочку, под которой держала свой "Кольт".
Она наполнила рот слюной - с помощью жевательной резинки - и спросила срывающимся старческим голосом:
– Дорогой, там есть телефон?
Марси покачала головой, не пытаясь подделывать голос.
– Я уже замерзла, - продолжала Рози, подходя к Марси, которая стояла уже у самой двери.
Внезапно дверь распахнулась, и человек в форме заместителя шерифа - в рубашке и брюках цвета хаки и коричневой куртке до пояса, с кобурой, но без шляпы, - вышел им навстречу.
– Какого черта тебе здесь нужно?
Рози Шеперд ответила за Марси:
– Это мой внук. Наш пикап сломался, мистер. Можно позвонить от вас? И вызвать его отца, чтобы он забрал нас.
– Здесь нет общественного телефона, мэм. Идите к центру, там есть бензоколонка.
– Но уже почти ночь. Пожалуйста.
Он уже почти повернулся спиной к Марси, собираясь закрыть дверь.
– Идите отсюда! И забирайте ваш чертов пикап! Это собственность округа. Шевелитесь, иначе я проверю ваши ночные пропуска. У вас есть ночной пропуск?
Рози Шеперд подошла поближе.
– Я гражданка Соединенных Штатов, зачем мне нужен какой-то там пропуск?
– О, мэм, тогда у вас будут неприятности.
Он начал поворачиваться к Марси и, когда он повернулся полностью, ему в лоб уперлось дуло пистолета. Заместитель шерифа попытался было уклониться, но Рози Шеперд ткнула стволом "Кольта" ему в ухо.
– Какого...
– Если пошевелишься, собачья задница, я размажу твои мозги по всей стоянке.
Марси вытащила у него из кобуры пистолет, а Рози Шеперд, зажав сумочку под мышкой, соединила пальцы колечком, и один раз свистнула.
– Ребята, вы в глубоком дерьме.
– Нет, мы же не стоим у тебя на роже! - рявкнула Рози. - По крайней мере, пока.
Рози ногой распахнула дверь.
Дэвид Холден, Лютер Стил и Билл Раннингдир бросились бежать к двери, Холден держал в руках М-16 для Рози, его собственный болтался за спиной. Стил держал автомат Марси.
Добежав до двери, Холден увидел, что помощник шерифа стоит на коленях, а руки скованы наручниками за спиной, Марси держит пистолет в трех дюймах от его головы. Дверь была открыта.
– Как же мы будем ее выбивать? - пошутил Раннингдир.
– Наверняка внутри найдется дверь, которую ты сможешь выбить, предположил Холден.
Они вошли, Рози приказала помощнику шерифа встать и идти вперед, Марси шла за ней.
– Билл, - Стил кивнул.
– Хорошо, босс.
Раннингдир отстегнул рацию с пояса и прошептал в нее:
– Освободитель первый Освободителю второму, идите. Конец связи.
Голос Блюменталя был плохо слышан из-за помех.
Рози сбросила пальто и швырнула его в пустой угол фойе, где они теперь были.
– Это Освободитель два. Мы готовы. Я повторяю: мы готовы. Прием.
– Мы внутри, идем вперед. Конец связи.
Холден подошел к Марси.
– Помощник шерифа, вы знаете, кто я такой?
– Вы... вы...
– Я - Дэвид Холден. Что я обычно делаю с людьми, если верить газетам?
– У... Убиваете их.
Холден отдал Рози М-16 и вытащил свой "Магнум", взвел курок и приставил дуло к кончику носа помощника шерифа.
– Угадайте, что я сделаю, если вы не скажете, где держите вашего пленного?