Шрифт:
– Думаю, нет. Так случилось, что я не запачкался.
– Ладно, - сказал Гарделла. - А потом шайка Брэдена сыграла вам на руку, подстроив шутку с хохочущим человеком, и мы все бросились искать убийцу совершенно в другом направлении.
– Да, мне здорово с этим повезло, - согласился Кили.
– А позже на вас снова нашло помутнение разума и вы убили Льюиса?
– Он обо всем догадался, - сказал Кили.
– Каким образом?
– Не знаю. Он... Я встретил его на автостоянке. Он обвинил меня в убийстве, и я заставил его замолчать, поразив лыжной палкой.
– Так просто?
– Да.
– А еще позднее вы поднялись в комнату мисс Лауры Причард и, ударив ее по голове подсвечником, не дали ей позвонить?
– Да.
– Кому она звонила?
– Я... Я подумал, что она звонила кому-то спросить про Макса.
– Вы слышали, как она спрашивала об этом?
– Да.
– Но она никого не спрашивала! - воскликнула Хедда. - Ей так и не удалось поговорить! И, Джек, когда был убит Льюис, ты находился со мной. Ты принес охапку дров для камина, мы сидели в гостиной, пили и разговаривали. Вы помните, Джим? Джек же был там, когда вы с мисс Причард зашли ко мне! Он сидел у меня уже полчаса. Он не мог убить Льюиса.
– Я убил его! - упрямо сказал Кили.
Гарделла воздел очи к потолку.
– Господи, почему это должно было случиться со мной?! - сказал он, ни к кому не обращаясь. Затем опустил взгляд на Кили. - Ладно, герой, давайте по порядку. Все потемнело у вас в глазах, так что вы не помните, связали вы девушек перед или после убийства, так?
– Да, все было как в тумане.
– Ну а нож? Он тоже покрыт туманом? Вы сказали: "Я схватил нож". Где он был?
– Там... прямо там.
– Он что, висел на стене или валялся на столе? Где конкретно он находился?
– Он... по-моему, он лежал на столе, - сказал Кили, облизнув пересохшие губы.
– И какой это был нож?
– Кажется... да, это был кухонный нож... да, для мяса. Они что-то ели там, в коттедже, сандвичи или еще что-то.
– Что вы с ним сделали потом?
– Я его выбросил... куда-то в снег.
– А тарелку для сандвичей и поднос, на котором их принесли?
– Я оставил их там.
– Интересно, их-то кто выбросил? - спросил, обращаясь к потолку, Гарделла. - Потому что в коттедже не было ни тарелки, ни подноса, когда девушек обнаружили. Но оставим это пока. Перейдем к Льюису. Вы встретили его на стоянке?
– Да.
– И он обвинил вас в убийстве девушек?
– Да.
– Что именно он сказал?
– Он сказал, что все знает.
– А у вас в руках оказалась лыжная палка?
– Да.
– Как она у вас очутилась?
– Она... она просто валялась на снегу. Я как раз только что поднял ее, когда появился Льюис.
Внезапно Гарделла с силой грохнул по столу кулаком.
– Ну, кажется, мы дали вам все факты, которыми располагаем на это время, - сказал он. - Миссис Лэндберг утверждает, что вы находились с ней в гостиной в течение получаса до того, как к ней зашли Джим Трэнтер и Лаура Причард. Вы подтверждаете это?
– Да. Я... Я убил Льюиса после того, как ушел от нее.
Гарделла проигнорировал это заявление:
– Трэнтер и мисс Причард находились у миссис Лэндберг, когда Рич Лэндберг пришел сообщить, что ранен Льюис. Сколько, вы сказали, Трэнтер, вы провели времени с миссис Лэндберг?
– Минут двадцать, может быть, полчаса, - сказал я.
– Значит, у миссис Лэндберг есть алиби почти на целый час. Послушайте меня, Кили. Она не могла убить Льюиса! Вы можете это понять своей упрямой башкой? И она не могла уйти после этого из своей квартиры. Весь вестибюль был заполнен толпой газетчиков. У нее нет алиби на то время, когда были убиты девушки, но два других преступления она точно не могла совершить. Вам этого достаточно, чтобы перестать валять дурака?
Кили покачнулся и схватился за спинку стула.
– В вашей истории больше дырок, чем в швейцарском сыре, - сказал Гарделла. - Я помню, вы как-то заявили, что жизни своей не пожалеете для Лэндбергов. Но вам и не нужно ею жертвовать.
Хедда быстро шагнула к Кили:
– Ты хотел покрыть меня, Джек?
По щекам Кили скатились две крупные слезы.
– Я бы все сделал для тебя, Хедда, - сказал он. - Все, что угодно.
– Ты подумал, что я убила этих девушек, потому что Макс влюбился в одну из них?
– Я... я бы не стал вас в этом винить, - сказал Кили.
Она протянула руки и обняла его, нежно прижав к себе.
Итак, мы поймали хохочущего мужчину, и это оказался не тот конец ниточки. И мы выяснили, кто был загадочным возлюбленным Джейн Причард, и, если только я не ошибался, эта ниточка тоже не вела к разгадке убийств.
– Наступило время и толстяку немного поспать, - сказал Гарделла, когда в кабинете остались только мы с Питером. - Достаточно я всего наслушался, больше нет сил. Не могу сконцентрироваться.