Шрифт:
В доме царила тишина. Если кого-то и побеспокоили звуки выстрелов, то никаких признаков этого не было. Холодная уверенность Джерико придала Луизе смелости, и она стала подниматься по лестнице. Она вспомнила, что две служанки пошли в кино с Бертом, а Фред отправился на свидание в деревню. Наверху могли быть Уолтер, Джорджиана и ее мать.
Комната Уолтера была самой ближней к лестнице. Дверь ее оказалась запертой. Луиза постучала, позвала его - ответа не последовало. Поворачивая дверную ручку, она чувствовала, как по спине пробегают мурашки. Лампы в комнате не горели, однако даже в лучах лунного света, пробивавшихся через окно, было видно, что кровать Уолтера пуста. Он мог быть на своей лодке. Он мог быть где угодно.
В начале верхнего холла располагались спальня, гостиная и ванная комната, которыми пользовались Джорджиана и Артур Фрост. Луиза направилась туда и вошла без стука.
Свет горел в обеих комнатах. На просторной двуспальной кровати лежал чемодан с аккуратно уложенными в него рубашками, носовыми платками и нижним бельем. Однако самой Джорджианы в комнате не было.
Луиза чувствовала, как учащенно бьется ее сердце, когда она подходила к противоположному концу холла, где располагалась комната матери. Со времен детства она помнила, что эта закрытая дверь была запретной территорией. Она чуть поколебалась, но затем негромко постучала.
Ответа не было.
В горле у нее пересохло. Она тихо позвала:
– Мама.
Молчание.
Тогда она снова постучала, уже более настойчиво, после чего медленно повернула дверную ручку. Дверь оказалась заперта, впрочем, как всегда.
– Мама! - На этот раз уже громче, настойчивей. - Мама, пожалуйста, ответь мне!
Тишина.
Тогда она заколотила в дверь кулаками, чуть ли не истерично повторяя: "Мама!"
Алисия Пелхам не отвечала.
Луиза повернулась и побежала назад к лестнице. На нижней ступеньке она едва не упала, но в последний момент успела ухватиться за балясину перил. Там она на мгновение остановилась, стараясь перевести дыхание, после чего побежала через нижний холл в сторону комнаты для игр.
Дверь оказалась распахнутой, и свет от ламп, висевших над бильярдом, растекался на зеленом сукне двумя желтыми каплями. Джерико стоял за пределами света и рассматривал расставленное за стеклом оружие. Повернувшись, он обратил на Луизу вопросительный взгляд.
– Уолтера и Джорджианы там нет, - сказала она. - Мама у себя в комнате, но она не отвечает.
– А откуда вы знаете, что она там?
– Ее дверь заперта. Она никогда не отвечает, когда запирается.
– Есть еще какой-то выход из ее комнаты?
– Да, по боковой лестнице вдоль дома, - проговорила Луиза с вымученной улыбкой.
– А попробуйте закричать "Пожар!", - предложил Джерико.
Луиза оперлась о бильярд, чувствуя слабость в ногах.
– Мама не выйдет до тех пор, пока не будет уверена в том, что ее волосы уложены и лицо приведено в порядок, - сказала она, все еще пытаясь улыбаться.
– Просветите меня насчет этого, - сказал Джерико, указывая на два стеклянных шкафа с оружием.
– Экспонаты в левом шкафу - часть музейной коллекции. Не уверена, что из них вообще можно стрелять. Вторую половину мы используем для спорта. Под каждым ружьем есть таблички с нашими именами.
В витрине было действительно выставлено превосходное оружие. Под каждым красовалась бронзовая табличка с упоминанием имени: "Луиза", "Джорджиана", "Алисия", "Ф.Д.П.-старший", "Уолтер", "Ф.Д.П.-младший" и наконец - "Дрю". Над последней табличкой было пустое пространство.
– Мой бывший муж, - сказала Луиза, отвечая на невысказанный вопрос Джерико. - Он забрал винтовку с собой, когда мы разошлись девять лет назад.
– Есть еще места, где вы храните оружие?
– В доме - нет. Разве что у Уолтера имеется что-то в комнате. У него там вообще понапихано всякой всячины - рыбацкие удочки, теннисные ракетки, клюшки для гольфа. Бог знает что еще. Но я лично не знаю, есть ли у него оружие. Но внизу, в подвале Саут-Холла, хранится несколько дюжин ружей. Их используют мальчики во время учебного сезона.
– И как вы открываете это помещение?
– Да ключ висит здесь же, на дверце шкафа. Мы его запираем для того, чтобы предохранить оружие от пыли.
Джерико нашел ключ и распахнул стеклянные дверцы. Потянулся было к ружью, но остановился. Вытянул из кармана носовой платок и захватил с его помощью приклад, постаравшись не оставить на оружии отпечатков пальцев. Понюхав дуло, он поставил ружье на место. После этого он перепробовал все ружья, а затем медленно закрыл стеклянную дверцу и запер ее на замок.
– В последнее время из них не стреляли, - сказал он. - Пистолет в доме имеется?
– У меня... у меня в комнате есть, маленький такой, - сказала Луиза. Я беру его с собой в поездки.
– Принесите его.
– Джонни, я не могу.
– Почему?
– Я не могу снова туда подниматься.
– Но ведь там же никого нет.
– Джонни, пожалуйста! Если вам нужен пистолет, пойдемте со мной.
– Хорошо.
Они вместе поднялись и прошли в комнату Луизы - мило обставленное помещение с просторной кроватью под балдахином. Странно, но она почему-то вспомнила сейчас, что какое-то время спала на ней с Дрю. А ведь на долгие годы она напрочь выкинула этот факт из своей памяти. Ее слегка передернуло. Затем она прошла к туалетному столику, извлекла из верхнего ящика маленький револьвер с перламутровой рукояткой - он лежал под стопкой носовых платков и протянула его Джерико.