Вход/Регистрация
Операция 'Минотавр'
вернуться

Кунтс Стивен

Шрифт:

Риту несли в машину скорой помощи, а аварийная команда составляла акт, когда серый флотский седан с визгом затормозил рядом с пожарной машиной. Оттуда выскочил Джейк Графтон и побежал к Бабуну, пока от двигателя машины еще шел белый дым.

– Похоже, вы сильно спешили.
– Бабун сумел выдавить из себя улыбку. Он сидел, привалившись спиной к носовому колесу; на то, чтобы встать, не хватало сил. Будто он только что пробежал двадцатикилометровую дистанцию. Начальник аварийной команды отдал честь капитану, и тот рассеянно откозырял, забыв, что он без головного убора. Видимо, на уме него было другое.

– Как Рита?

– Думаю, с ней все будет в порядке. Когда они увидели ее, то решили, что у нее мозги и глаза вылазят наружу, но сейчас они отчистили эту гадость. Никогда не видел столько дерьма. Видимо, птица была здоровенная. Ее отвезут в больницу на рентген и прочее.

Джейк Графтон облегченно вздохнул. Он отер рукой лоб, а затем провел ею по брюкам, на которых осталось мокрое пятно.

– Почему ты, черт побери, не отвечал мне по радио? Со мной чуть не случился инфаркт, когда ваша машина вдруг стала вытворять чудеса в воздухе.

– Виноват, сэр. Я отключил микрофон и отстегнулся, чтобы добраться до ручки и управлять самолетом. Рита довольно долго была без сознания.

Джейк поднялся по трапу и осмотрел кабину. Он долго изучал дыру, пробитую в плексигласе последним полетом орла или ястреба.

– Потом она оклемалась?

– Пришла в себя и посадила эту штуку, словно на рельсы. Просто замечательно, КАГ. В жизни не видел лучшей посадки.

Подъехал матрос на желтом тракторе. Он развернул его на полосе и прицепил буксировочный трос к носовому колесу.

– Ладно, - сказал Джейк Графтон, быстро осмотрев антенны "Афины", с которыми вроде ничего не случилось, - мотай-ка в госпиталь, пусть тебя тоже осмотрят. Я где-нибудь спрячу эту машину.

– Послушайте, КАГ, вы не собираетесь отстранить нас от полетов на прототипах? Мы же не нарочно столкнулись с этой птичкой.

Джейк озадаченно посмотрел на Бабуна.

– Вы - мой испытательный экипаж. Если врачи разрешат, вы будете летать.

Давай-ка отправляйся в госпиталь.

И пусть тебя тоже почистят. Похоже, ты воевал с целым курятником, и куры победили.

– Слушаюсь, сэр. Так и есть. Но мне не на чем добираться. Можно взять вашу машину?

– Бабун, ты же все сиденье вымажешь птичьим дерьмом.
– Он взглянул на машину. От нее до сих пор шел дым. Ей прямая дорога на свалку.
– Ключи в двери.

Но осторожно - это казенная собственность.

Как ни удивительно, двигатель машины завелся довольно быстро, Бабуну пришлось лишь немного повозиться с ним. Джейк гнал около семидесяти километров на предельной скорости, где-то за сто шестьдесят, поэтому он лишь пораженно покачал годовой, когда Бабун с громким стуком выжал сцепление и отъехал, оставляя за собой клубы дыма.

Глава 15

Медпункт базы мог оказывать только первую помощь. После того, как Риту Моравиа вытащили из летного костюма, вымыли и осмотрели, ее отвезли в больницу в Рино, за сто двадцать километров от базы. Бабун Таркингтон появился в медпункте, когда скорая помощь только отъехала.

– А, доктор, - сказал фельдшер, увидев, что Бабун открывает дверь, - вот и второй.

Врач всего пару лет как закончил колледж, но уже хорошо освоил тонкости военной медицины.

– Сюда, - он указал на манипуляционную. Фельдшер зашел следом и закрыл дверь.
– Разденьтесь, - приказал врач.
– Как самочувствие?
– Он обхватил запястье Бабуна и начал считать пульс, глядя на часы.

– Нормально, док. Это же в пилота ударила птица. Меня только обрызгало.

– Вы испытывали тошноту, головокружение, вдыхали перья или что-нибудь в этом роде?

– Нет, сэр. Только напустил в штаны. Врач снова посмотрел на часы, затем остолбенело уставился на Бабуна.

– Это я шучу, - поспешно добавил Бабун, сообразив, что находится не в своем кругу.
– Извините. Как Моравиа? Врач сохранял ужасно деловой вид.

– Левый глаз не фокусируется, несколько ушибов и царапин, ничего серьезного. Но может запросто подхватить какую угодно инфекцию. Я вогнал в нее хорошую дозу пенициллина и отправил в больницу в Рино на рентген и основательное обследование. Она останется там, пока мы не будем уверены, что все в порядке.

– А глаз?

– Думаю, все обойдется. В Рино этим займутся. Врач еще минут пять осматривал Бабуна. Заставил помочиться в бутылочку и дать кровь из пальца.

Фельдшер собрал его летную экипировку. Бабун настаивал, чтобы это все сложили в мешок. Он еще был в летном костюме, от которого разило курятником.

– Как мне быть с обмундированием?

– Деньги есть?

Он достал из нагрудного кармана бумажник.

– Пятьдесят три доллара.

Врач добавил пятьдесят долларов своих и послал фельдшера в каптерку за бельем, брюками, рубашкой и кроссовками.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: