Вход/Регистрация
Пустоцветы Меотиды (Ричард Блейд - странствие 3)
вернуться

Лэрд Дж.

Шрифт:

Он приготовил три объемистых тюка: в одном лук, дротики, колчан со стрелами, топорик, факелы, прочная веревка с крюком и доспехи; в другом теплые плащи и сапоги. В третьем мешке была еда - какую удалось раздобыть, и фляги с вином. Он помнил, что в пещере Лартака имелись запасы, но кто знал, сколько времени будет у них перед стартом! Пешим ходом до мастерской мудреца на макушке статуи Сата добираться больше часа, а взять коней он не решался. Два жеребца в конце горной тропы - явная улика против мудрейшего, у Лартака могли быть неприятности. Из оружия Блейд решил оставить при себе только меч и перевязь с метательными ножами. Он не был уверен, что рискнет пустить их в ход, если амазонки ринутся за ним в погоню, одна мысль об убийстве одной из этих женщин, даже таких недружелюбных, как Харамма или Кавасса, приводила его в смущение. Он предпочитал ускользнуть тихо н тайно.

Ближе к вечеру Блейд посетил башню Лартака. Оглядев подтянутую фигуру гостя, заметив блеск его глаз, старец кивнул.

– Не буду ничего спрашивать, сын мой. Ты решился покинуть нас, и лишь твое дело, когда и каким путем ты уйдешь.

– Тем же, каким мчатся птицы, обычные и деревянные...

Усмехнувшись, Лартак подошел к разведчику и положил сухие старческие ладони на его плечи.

– Я рад, что познакомился с тобой, странник... Не знаю, из каких краев ты пришел к нам, и где находится твой Альбион... Да разве это и важно?
– он покачал головой.
– Мог ли я надеяться, что на старости лет увижу человека, который расскажет мне столько нового... такого, от чего замирает сердце! Я понимаю, чувствую, что ты поделился со мной лишь малой частью своих знаний, но и того довольно, сын мой. Я буду думать и рассуждать над твоими словами до конца дней своих. Может быть, построю еще одну деревянную птицу... или повозку, которую движет пар...

– Наверно, мы уже не увидимся, мудрейший, - руки Блейда легли на пальцы старика.
– Обещай выполнить две мои просьбы.

– Сколько угодно, сын мой! Если то в моих слабых силах.

– Без сомнения. Слушай, - Блейд склонился к уху мудреца.
– Через месяц или два флот с воительницами возвратится из Райны. Если все, что я задумал, пройдет успешно, они вернутся не одни...

– Вот как?
– Лартак отпрянул от него.

– Да. Они придут с мужьями... с крепкими мужчинами из Райны... много тысяч опытных бойцов нагрянет в город, и они начнут устанавливать здесь свои порядки. Не думаю, что Тархиону удастся занять когда-нибудь престол из голубого мрамора!
– Блейд жестко усмехнулся.

– Будем много крови...

– Вероятно. Царства и религии не рушатся бескровно. А потому, как только дойдет весть о возвращении армии, возьми своих рабов, запасы пищи и удались в пещеру. Кто бы не взял власть, мудрые люди нужны всем - если они живы. А мертвец интересен только поедателям падали.

– Жестокая мера да, жестокая, но справедливая, - брови Лартака сошлись на переносице.
– Нас ждут кровь, огонь, междуусобица то, чего Меотида не видела много веков... гарнизоны в западных и северных городах многочисленны... но если вернувшиеся захватят столицу, может быть, они покорятся... Что ж, - со вздохом закончил он, - таково искупление за неверный путь, который мы когда-то избрали!

– Не огорчайся, отец мой, - разведчик стиснул сухие пальцы, лежавшие у него на плече.
– Ты должен постараться выжить, и тогда ты построишь и новую птицу, и паровую повозку. Как знать, вдруг ты превратишься в наставника другого принца, зачатого мужчиной и женщиной в любви, согласии и радости...

– Если это случится, - глаза старца сверкнули, - я расскажу ему о тебе!

– Спасибо. Но я бы хотел обременить тебя еще одной просьбой...

– Да-да! Ты говорил, что их две... хотя первую считать просьбой я бы не стал.

– Когда все кончится, найди Фарру из эстарда Шод, и позаботься о ней, - тонкое бледное лицо археоды на миг мелькнуло перед Блейдом.
– Если установят новые законы, никто не будет считать ее преступницей. Помоги ей разыскать дочку в тех поселениях, где воспитывают детей, пусть обе живут при тебе...

– Я сделаю это, - ответное пожатие Лартака было крепким.

Кивнув, Блейд шагнул к двери. На пороге он обернулся и показал на большую зрительную трубу, стоявшую на треноге у окна.

– Когда флот покажется в море, внимательно рассмотри корабли. Там будет какой-нибудь знак для тебя... скажем, зеленый вымпел на мачте передового судна. И тогда ты поймешь, что задуманное свершилось.

– Удачи тебе, сын мой...

– И тебе, отец...

Он сбежал вниз по ступенькам спиральной лесенки и направился в свою комнату. Там его уже поджидала Гралия - в воздушной легкой тунике, но с неизменным мечом у пояса. Как велел Блейд, она пришла с мешком, где были ее доспехи, сапожки и теплый плащ.

– Мы пойдем гулять этой ночью?
– глаза девушки были полны лукавства.
– Поищем какую-нибудь уютную полянку в лесу? Или отправимся на горные луга?

– Именно туда, малышка... на горные луга, где веет свежий ветер с моря... Но сначала тебе придется тихо посидеть вот здесь, - Блейд откинул занавеску, скрывавшую глубокую нишу с ванной. Рядом с ее мраморным бортиком лежали приготовленные им тюки, и Гралия удивленно уставилась на них.

– Кажется, ты собрался в большое путешествие, милый?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: