Вход/Регистрация
Освободитель Джеддов (Ричард Блейд, Cтранствие 9)
вернуться

Лэрд Дж.

Шрифт:

В ответ Блейд коснулся рукояти меча.

– Это я всегда успею.

Усмешка тронула губы министра:

– Зачем тебе моя смерть? Очевидно, ты пришел ко мне заключить сделку, и теперь было бы неплохо изложить ее условия. А пока лучше воздержимся от споров и угроз...
– он моргнул.
– Кстати, как к тебе обращаться?

– Меня зовут Ричард Блейд. Боюсь, мое имя тебе ничего не скажет.

Низра недоуменно сморщил лоб:

– У человека, конечно, должно быть имя. А у тебя их даже два! Странно... Нам, джеддам, хватает одного. Скажи, ты пришел в наш мир без спутников?

Ни один мускул не дрогнул на лице Блейда.

– Да. Я пришел один и уйду один, - ответил он.

Меньше всего он хотел впутывать в свои дела Оому. Он понимал, что ее тут же отыщут и начнут расспрашивать. Любопытство же властителей безмерно, и для его удовлетворения они часто прибегают к жестоким мерам... Да минует девочку чаша сия! И ее теток тоже, и даже жирного пьяницу Мока! Никто не должен знать об их знакомстве с подозрительным чужестранцем.

– Еще раз спрашиваю: чего же ты хочешь от меня, Ричард Блейд? Спокойный голос Низры прервал мысли разведчика.
– Скоро наступит рассвет, и тогда появятся новые вопросы. А если мы надеемся сотрудничать, то все ответы хорошо бы подготовить заранее. Например, о гибели двух нерадивых солдат у моей двери. Итак, чего ты ожидаешь от меня и что готов предложить взамен?

Смутить Блейда было трудно.

– Сколько, по-твоему, осталось жить старой императрице?
– напрямик поинтересовался он.

Низра заморгал чаще и на мгновение смешался, но быстро взял себя в руки.

– В стране джеддов я слыву мудрецом, и это - чистейшая правда. Но есть вопросы, на которые и я не в состоянии ответить.

– Попробуй высказать догадку. Или оценить вероятность.

– Конечно, можно попробовать, - кивнул Мудрейший.
– Минуту, час или день, а может, месяц или год. Тебя устраивают такие догадки?

Блейд свирепо сдвинул брови. Он не собирался отступать.

– Но ведь она очень стара? Насколько ясен разум вашей властительницы? Не потеряла ли она соображение и память?

Низра тонко улыбнулся, рассматривая свои длинные белые пальцы:

– Духи прошлого окутали ее ум. Пелена воспоминаний скрывает настоящее. Ее тревожат лишь паузы в исполнении любимой мелодии.

Блейд кивнул и на мгновение задумался. Этого оказалось достаточно, чтобы Мудрейший перехватил инициативу.

– Послушай, Блейд, как тебе удалось прорваться через заставы апи? Через главный пост, перекрывающий вход в долину? Я знаю, что некий путник из северных лесов убил Поррекса и прошел первую заставу. Но затем твои следы пропали, и ты внезапно объявился здесь! Не представляю, как ты ухитрился обойти волосатых.

"Ни слова о девчонке! Ни в коем случае!" - стукнуло в голове Блейда, и он с равнодушным видом ответил:

– Дороги через горы открыты. У каждой тропы не поставишь апи с мечом.

Несколько мгновений Низра выглядел обескураженным.

– Не лги мне, Блейд! Эти горы непроходимы! Свидетельство тому - история джеддов!

– Я не джедд, и я их преодолел, - усмехнулся разведчик.
– И хватит об этом. Скажи-ка лучше, в состоянии ли старая императрица править страной?

Огромная голова качнулась, тонкие губы скривились, и министр заговорил, медленно роняя слова:

– На твой вопрос я должен ответить утвердительно. Или, по крайней мере, выразить надежду, что народ не сомневается в светлом разуме повелительницы. В последние дни я предложил ей для утверждения несколько указов. И она приняла их благосклонно...
– Низра задумался и вдруг добавил: - Она подписывает любой документ, подготовленный мной.

– Бьюсь об заклад, - ухмыльнулся Блейд, - что таких бумаг ты уже написал немало. И с каждым новым указом твоя власть растет. Ведь дни старой императрицы сочтены... И тебя назначат регентом при молодой джеддаке, не так ли?

Министр усмехнулся в ответ.

– Похоже, мы неплохо понимаем друг друга, пришелец. Думаю, в скором времени мы станем настоящими друзьями, а? Скажи-ка мне теперь, что я должен шепнуть в ухо старой повелительнице? Какую бумагу насчет тебя ей нужно подписать?

Блейда вполне устраивал такой поворот дела. Он наклонился ниже и негромко произнес:

– Кажется, мы и в самом деле отлично понимаем друг друга. Мудрейший Так вот, на ближайшем свидании со старой госпожой ты поведаешь ей о событиях этой ночи и необычайном видении, которое явилось тебе.

В ответ раздался сухой смешок:

– Это сущая правда, Блейд. Видение, подумать только! И пока этому видению нет конца. Воистину, необычайное и устрашающее зрелище!

Блейд нетерпеливо перебил его:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: