Вход/Регистрация
Повелители времени (Страна Эльдера - 2)
вернуться

Пеш Гельмут

Шрифт:

Тень вспоминала о том, как она когда-то была в другом месте, где так же звучал клич, который теперь отражался от полых стен:

– Король! Это король!

Однако это было не только в другом времени; это как будто существовало в двух мирах одновременно, и так будет всегда, когда исполняется предсказание. Но чем и было предсказание, как не тенью во времени?

Тень - одна и все же многие - вжималась в стены. Было еще слишком рано вступать в бой. Сейчас было только время наблюдений.

И раздумий.

– Король вернулся!

Путники все еще стояли, словно окаменев, когда эхо отразило многоголосый крик.

Гврги повернулся к ним, ухмыляясь во весь рот:

– Это весьма эффектно, не правда ли? Я уже давно хотел это испытать. И вот наконец я - король карликов Зарактрора. Или нет? Я бесконечно благодарен вам, госпожа, - добавил он с поклоном в сторону Итуриэль и стал серьезным, - что вы освободили меня из каменной тюрьмы. Несмотря на то что вместе с этим вы, я опасаюсь, разбудили и то, что лучше было бы оставить спать.

Все вопросительно смотрели на него, не понимая, что он имеет в виду, однако Гврги не стал дальше распространяться об этом.

– Позднее,- сказал он,- все объяснится. У нас есть время. Столько, сколько нам понадобится.

Бурин убрал свой тяжелый боевой топор и скрестил руки на груди.

– У нас нет времени, - заявил он твердо.
– Оно уходит. Ты понимаешь, они все у нас отобрали: нашу свободу, наше будущее. И тех, кого мы любим.

Его глаза потемнели и излучали гнев, какой могут испытывать только гномы, никогда не отдающие назад то, чем завладели.

– Никакой свободы в царстве карликов нет,- тихо сказал Гврги, - и никакого будущего. А что касается любви, то об этом я ничего не знаю.
– Он посмотрел на окружающих: - Но скажите, где мой друг Ким? Ведь этот фольк явно не он.

Альдо заметил, что взгляд Гврги остановился на нем, и поспешно поклонился:

– Альдо Кройхауф из Альдсвика, к вашим услугам.

– К моим услугам?
– Глаза Гврги сверкнули.
– Приятно слышать. А что с Фабианом? Куда вы его спрятали?

Сидевший на корточках Горбац выпрямился. Его массивная фигура отбросила огромную тень на стену. По собранию карликов прошло шипение, вновь обнажилось оружие.

– Я не Фабиан, - прогромыхал он.

Если Гврги и был удивлен, то никому не позволил заметить это.

– Больг, - констатировал он спокойно.
– Ничего подобного здесь давненько уже не бывало.

– Я тоже творение, - проворчал Горбац, - как и ты.

– Как я?
– Гврги высоко поднял брови.
– Это весьма любопытно.

– Хватит пререканий, - вмешался между тем Бурин, - Фабиан и Ким пропали без вести во времени, и если нам не удастся исправить ошибку, тогда они, да и все мы растворимся и исчезнем, как если бы нас никогда и не было.

– Здесь, в Сводчатом зале, мы надеялись найти ответ,- продолжал Гилфалас.- Однако из-за окольной дороги, по которой плутали и где, между прочим, освободили тебя из тюрьмы,- подчеркнул он,- даже гном не знает теперь, где мы оказались. Ты должен помочь нам попасть туда.

– Я должен?
– Манера Гврги отвечать вопросом на вопрос начинала постепенно раздражать.
– Допустим, я что-то и должен, - сказал он, - ради прекрасной госпожи. Но давайте прежде поедим и попьем. Вы голодны. Король пропал, а теперь вернулся, это необходимо отпраздновать. Это я определенно должен своему народу. И на это времени у нас хватит.

Он повернулся и быстрыми шагами вышел. Бурин, Гилфалас и Итуриэль беспомощно переглянулись, потом Бурин пожал плечами, как бы говоря: "Разве у нас есть выбор", и пошел за ним. Альдо и Горбац присоединились, а следом валом валили, шаркая, ковыляя и скользя, карлики.

Дорога вела через туннель, который производил впечатление проложенного сначала водой, затем искусственно расширенного и отполированного. Бурин оглядывался по сторонам, все еще не понимая, где он находится. Это необычайно его сердило. Гврги вел их с такой уверенностью, словно уже сотни раз здесь ходил и точно знает, чего хочет. Горбац чувствовал себя не слишком уютно под пристальными взглядами окружавших его карликов, но не подавал виду. Однако он старался держаться поближе к Альдо и ко всем остальным, ощущая себя в большей безопасности, будучи в группе. Наверное, это было первым, что прививалось больгам в легионе.

– Кто этот малый?
– спросил он, косясь на Гврги, поднимавшегося перед ними по витой лестнице, перила которой были образованы сталагмитами.

– Гврги?
– Альдо поднял голову.
– Я его не знаю, но господин Кимберон рассказывал о нем.
– Он попытался вспомнить.
– Он был родоначальником болотников, - во всяком случае, в том мире, который мне известен. Я думаю, он что-то вроде результата эксперимента темных эльфов, неудавшегося, как они посчитали. И он странствовал через века под видом шамана и создал собственный народ, который темные эльфы потом уничтожили.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: