Шрифт:
– Убив сына, хочешь убить и отца?
– нур оглянулся на северные ворота, куда его сахралты с натугой затаскивали труп мертвого воина.
– Да мой Ристел справился бы с десятком таких, как ты, если б не этот предательский удар!
Значит, это его сын, подумал Блейд. Да, простых воинов в Териут не присылали! Вероятно, этот Ристел был из числа самых рослых, сильных и знатных. И приехал сюда, чтобы одним своим видом устрашить островитян. Еще бы? Такой гигант! Блейд понимал, что справился с ним благодаря точному расчету и хитрости. Но эти мысли он предпочитал держать про себя; вслух же произнес:
– Не хочу порочить мертвеца, но твой Ристел был слишком самонадеян для такого неважного фехтовальщика. Понимаешь, старик, с этой штукой надо уметь обращаться, - разведчик поднял меч и единым движением кисти крутанул его, заставив клинок описать в воздухе сверкающий круг.
Ратри скрипнул зубами, но, кажется, решил не лезть в драку.
– Я расскажу повелителю моему князю Фаралу все, что здесь видел, зловеще произнес он.
– И то, как был убит Ристел, лучший из бойцов Мит'Канни, и про тебя тоже, бастард... Я подробно опишу ему твое лицо!
– В этих словах крылся некий странный подтекст, намек, смысл которого Блейд не улавливал.
– Но, господин мой, - робко вмешался Салкас, - бой шел по правилам! Нельзя пользоваться луками, пращами и дротиками, но все остальное...
– Молчи, червяк!
– Ратри резко повернулся ко второму архонту и на руке, сжимавшей меч, вздулись огромные мышцы.
– Молчи! Посмотрим, как ты запоешь, когда я приведу сюда пятьсот воинов с Нурстада! Слизняк, мокрица!
Гневно нахмурив брови, Блейд шагнул вперед, чувствуя, как от ярости наливается злой силой уставшее тело
– Клянусь хвостом Зеленого Кита, прародителя! Если ты, нур, еще раз оскорбишь почтенного Салкаса, я намотаю твои кишки на свой меч!
Ратри вздрогнул, отступил на шаг и пристально посмотрел на разъяренного противника. Блейд был готов дать голову на отсечение, что в глазах северянина снова мелькнул страх.
– Тот же голос, то же лицо и такой же нрав, - пробормотал нур. Затем повернулся спиной к разведчику и размашисто зашагал к северным воротам.
Тарконес нахлобучил шлем, и его твердая мозолистая рука легла на локоть Блейда.
– Он вернется, Рисарс... И очень скоро!
– Постараемся достойно встретить его, Тарко.
– Но это же война! Разорение! Смерть!
– Салкас в отчаянии заломил руки.
– Только подумать, какую беду я выторговал у хадров за сто пятьдесят золотых!
– И за право беспошлинной торговли, - не без злорадства напомнил Блейд.
ГЛАВА 9
Блейд оглядел лица четырех архонтов, расположившихся вместе с ним вокруг большого овального стола в прохладном зале Совета; выглядели они несколько смущенными. Побарабанив пальцами по широкому подлокотнику стола, он еще раз повторил:
– Ратри назвал меня бастардом и нурлом. И про нурло я слышал еще раньше - от хадров. Ответьте же, достопочтенные, что это значит.
Бридес, пятый архонт (армия) сидел потупившись. Зитрасис, четвертый (флот), нерешительно взглянул на Калоса, третьего (торговля и финансы), но тот обратил взоры к седобородому Салкасу. Сей муж, ведавший делами правления и политикой, мог переадресовать вопрос только Блейду, но в данном случае этот номер не проходил. Откашлявшись, второй архонт сказал:
– Сначала, чей господин, забудем про это грубое и оскорбительное слово. Сануры - так воспитанный человек упомянет твою расу.
– На том далеком северном острове, где я родился, люди называют себя бриттами, - уверенно заявил Блейд.
– Пусть будут бритты. Но по твоему внешнему виду можно заключить, что этот народ - одно из племен сануров.
– И на чем же основан сей вывод?
– Ты очень силен. Твой рост - меньше, чем у нура, но больше, чем у любого из сахралтов... Глаза и волосы - темные, как у нас, но черты лица скорее северного типа. Ты понимаешь, к чему я веду?
– Вполне. Сануры - помесь, потомки нуров и сахралтов. Ну и что же здесь такого?
– Видишь ли, - Салкас нерешительно потеребил бороду, - обычаи нуров запрещают вступать в связь с женщинами сахралтов. Это считается великим позором - старый архонт помолчал, затем добавил: - Да и мы не поощряем такие дела.
– Однако обычаи нарушается, и сануры все же существуют, - заключил Блейд и, дождавшись ответного кивка старика, спросил: - Куда же деваются эти отщепенцы? И сколько их?
– По слухам, немало, - сказал Зитрасис, крепкий сорокалетний мужчина. В подобных случаях нуры убивают и младенцев, и матерей, но кое-кому удается спастись. Говорят, в диких северных горах Нурстада веками скрываются целые племена. Да и твой народ на далеком острове... Видимо, вы даже не знаете о своем происхождении...