Шрифт:
– Мы ему покажем, как на "Коршуне" расправляются со шпионами! На рею его!
– Много чести! Вон тот сук отлично послужит вместо нока!
– Сейчас ты спляшешь в воздухе, слизняк!
Аталир сверкнул глазами в сторону крикунов; на время воцарилась тишина.
– И чего хочет от нас, - капитан иронически хмыкнул, - твоя Черная Сестричка?
– Я слыхал о давних и прискорбных разногласиях между двумя вашими славными турмами, - Блейд оставался невозмутим и гнул свою линию.
– Думаю, если бы вы не тратили силы на это нелепое соперничество, а объединились друг с другом, равных вам не было бы во всем Акроде.
– Что ты хочешь сказать?
– насторожился Аталир.
– Вроде бы Черная Сестра предлагает мне союз? Псы, однако, не дружат со свиньями, приятель.
– Я полагаю, твой галион, как и другие корабли ховестаров, направляется к Кархайму?
– Блейд никак не отреагировал на последнее замечание. После молчаливого кивка Аталира он продолжал: - Каждый такой поход требует изрядного времени и больших затрат, но прибыль заранее не известна.
– Это верно, - неохотно подтвердил капитан.
– Но в случае удачи добыча будет сказочно богатой...
– И часто ли у "Коршуна" бывали такие удачи?
– с иронией поинтересовался разведчик.
– Это ведь не твое дело, не так ли?
– в тоне Аталира звучала скрытая угроза.
– Ваши прошлые промахи меня, конечно, не касаются, - Блейд пожал плечами.
– Но вы оба, ты и Айола, можете пользоваться моими советами и, возможно, кое-чего достичь в предстоящей кампании.
– Советами бродяги без рода и племени?
– Аталир сгреб в широкую ладонь оба уса.
– Так ли они хороши, как тебе кажется?
Разведчик задумчиво потер висок. Из бесед с Айолой и Паллоном он неплохо представлял тактику искателей удачи с Ховестара, весьма примитивную и редко приводящую к успеху. Тут можно было предложить кое-что другое.
– Я слышал, - задумчиво произнес он, - что Кархайм - длинный извилистый пролив, соединяющий Акрод с внешним океаном.
– Это всем известно, - Аталир усмехнулся, - кроме сухопутных крыс, которые там не бывали.
– Слышал я еще, - невозмутимо продолжал Блейд, - что вход в пролив узок и на обоих берегах стоят форты с дальнобойными орудиями, пристрелянными как раз по середине фарватера. Так что к самим жемчужным отмелям никому не проникнуть.
– И это верно. Да ты просто кладезь знаний, советник!
– Аталир явно развлекался.
– И потому вы, будто жалкие сухопутные крысы, сидите у пролива и ждете, пока какое-нибудь судно с ценным грузом не высунется из Кархайма в Акрод...
– разведчик поднял руку, предупреждая возражения пиратского главаря.
– Затем славные ховестары пускаются в погоню, которая чаще всего кончается ничем. Корабли герцога невелики, но быстроходны, а суда из Ритолы или, скажем, из Фассата, посланные за жемчугом, идут целым флотом, под надежной охраной... Я верно говорю?
– он уставился на озадаченную физиономию капитана "Коршуна",
Тот угрюмо кивнул; окружавшие их пираты молчали. Скорее всего, подумал Блейд, сейчас они вспоминают, сколько раз лакомый кусок выскальзывал из-под самого носа.
– Так что если вы и дальше намерены действовать в одиночку, не стоит надеяться на большие доходы, - заметил он.
– Но Кархайм, как говорят, теплая страна, и, болтаясь на ее задворках, можно неплохо отдохнуть и загореть.
– Что ты предлагаешь, советник?
– буркнул Аталир.
– Объединиться, взять кархаймские форты и ворваться в пролив.
– Взять форты?! Да два наших турма лягут там костьми!
– Я слышал еще, - Блейд поднял голову, равнодушно изучая голубой небосвод, - что у пролива в это время болтается два-три десятка галионов с Ховестара. Так что есть кому лечь костьми... по которым пройдут два наших турма.
Повисла напряженная пауза. Аталир размышлял над сделанным предложением, а заодно, по-видимому, и о том, стоит ли доверять посланцу с "Жаворонка". Наконец он медленно произнес:
– Возможно, нам есть что обсудить...
– И через некоторое время добавил: - Ты предлагаешь мне встретиться с Айолой?
– Не помешало бы, - Блейд кивнул, прикидывая в уме, можно ли положиться на выдержку Айолы, если он неожиданно появится в лагере с гостями. Главное, чтобы их не перерезали в первую же минуту, решил разведчик; потом он возьмет ситуацию под контроль.
Тем временем Аталир подозвал к себе пятерых ховестаров, вооруженных, кроме кривых сабель и ножей, длинноствольными пистолетами, и коротко сообщил:
– Мы готовы.
– Вперед, - отозвался Блейд, и парламентеры двинулись за ним сквозь заросли к противоположному берегу.