Шрифт:
— Мама, почему ты носишься по дому?— участливо спросила девушка.
— Милая, мне уже гораздо лучше. На мне все заживает как на собаке. И доктор Хэмфри сказал примерно то же. Послушай, только что пришло приглашение. Джулия Палмерс устраивает прием в честь приезда Ричарда. Завтра вечером! Пригласили нас обеих!
Положив покупки на кухонный стол, Элен взяла пригласительную открытку. Внимательно прочитав написанное, вернула ее матери.
— Я не пойду,— твердо заявила она.
Лицо миссис Нортон сразу осунулось.
— Но почему, Эл?
Дочь вздохнула.
— Мама, подумай сама, какое впечатление на окружающих произведет мое присутствие. Я испорчу всем праздник, особенно невесте. Будь я на ее месте, ни за что не захотела бы встретиться со своей предшественницей. Ты знаешь нашу публику: сразу начнут нас сравнивать... Ричарду это тоже не понравится. Честно говоря, меня удивляет, как они вообще решились пригласить меня.
Элен даже себе не хотела признаться в том, что истинной причиной отказа был Николас. Разве не поклялась она, что больше ноги ее не будет в доме Палмерсов!
— А ты иди,— продолжала Элен.— Уверена, ты прекрасно проведешь время.— Она начала сушить волосы махровым полотенцем.— Мамочка, не будешь ли ты так любезна придумать вежливую причину моего отказа и позвонить им. Прошу тебя.
Дорис прищурилась.
— У меня подозрение, что ты чего-то недоговариваешь. Но если твердо решила, что же, я сделаю, как ты просишь.
— Абсолютно твердо.— Элен бросила взгляд на больное колено матери.— И еще, мамочка, если ты себя чувствуешь лучше, мне надо вернуться в Лондон. Работа не ждет.
Миссис Нортон вздохнула.
— Жаль, конечно, но что поделаешь. Мне так хорошо, когда ты со мной...
***
Элен решила уехать на следующий день, после обеда. Она уже упаковала вещи, когда в дверь постучали. Видимо, вернулась мать — Дорис, по обыкновению, после ланча заглянула к соседке поболтать. Но, открыв дверь, Элен увидела девушку со светлыми волосами до плеч. Она выглядела лет на двадцать и была явно не из местных.
На блондинке были облегающие джинсы модного покроя, не по сезону светлые — кремовые, почти белые — и кашемировый светлый жакет. В ушах сверкали золотые серьги, на шее — широкая золотая цепочка, на запястьях золотые браслеты. Незнакомка чувствовала себя уверенно. Так ведут себя те, кто не испытывает нужды в деньгах. Да, деньги дают человеку многое, в том числе уверенность в себе в любой ситуации.
— Чем могу быть полезна?— спросила Элен с некоторым напряжением в голосе.
Девушка нахмурилась.
— Вы Элен Нортон?— Говорила она с американским акцентом.
— Да, но, боюсь, я не...
— А я Харриет Морган, невеста Ричарда. Вы не будете возражать, если я войду?
— Конечно, проходите.
Американка без тени колебаний переступила порог.
— Присаживайтесь,— вежливо предложила хозяйка.— Не хотите ли чаю?— Интересно, думала она, как следует вести себя бывшей невесте с нынешней?
— Спасибо. Я присяду, но чай пить не буду — у меня не так много времени. Гостья непринужденно уселась в кресло и принялась играть золотым браслетом.
Нет, первое впечатление оказалось обманчивым: девушка вовсе не так уверена в себе. Интересно, для чего она пришла?
Элен предложила нейтральную тему для беседы.
— Какое у вас красивое кольцо.
Судя по реакции гостьи, Элен сказала именно то, что нужно. Харриет протянула левую руку к свету и с гордостью только что помолвленной женщины принялась рассматривать колечко с бриллиантами, поворачивая его так, чтобы камешки сверкали. Сколько женщин вот так любовались и будут любоваться волшебным сиянием бриллиантов в ожидании счастья?!
— Правда, красивое?— проговорила гостья.— Мы купили его у Тиффани. Ричард собирался подарить мне фамильное кольцо, но я предпочла новое. Я не хотела,— проговорила она, четко разделяя слова,— носить кольцо, которое до меня надевали вы.
Элен с пониманием кивнула.
— На вашем месте я поступила бы так же.— Послав гостье одобряющий взгляд, она задала вопрос, который вертелся у нее на языке с момента их встречи:— Вы не хотите объяснить, что привело вас ко мне?
Мисс Морган кивнула и внимательно посмотрела на хозяйку выразительными изумрудно-зелеными глазами.
— Вы ведь больше не связаны с Ричардом нежными чувствами?
Вопрос настолько удивил Элен, что она едва не рассмеялась, но поскольку такая реакция могла показаться американке вызывающей, решительно покачала головой.
— Клянусь, между нами ничего нет! Вот вам моя рука. Когда-то мы питали друг к другу теплые чувства, но, буду с вами честной до конца, у нас ничего не получилось, и это к лучшему для нас обоих.
— И я так считаю,— твердо заявила Харриет.— Ричард мне много о вас рассказывал. Я знаю, что вы умнее его, что вы амбициозны — у меня сложилось впечатление, что он старался во всем следовать за вами и очень страдал оттого, что не мог этого добиться. Едва ли Ричарду было бы по силам выдержать гонку на длинной дистанции. Ему нужна другая женщина. Я, например. У меня нет стремления оставить после себя глубокий след в деловой и общественной жизни, карьера меня не интересует: денег мне завещано более чем достаточно. Видимо, звучит ужасно, но не могу же я прикидываться бедной? Стать женой Ричарда для меня большое счастье. Я буду ему надежной опорой в жизни. Быть с ним в радости и в горе — вот мое понимание счастья.