Вход/Регистрация
Захват Челси
вернуться

Ллевеллин Дэвид

Шрифт:

Высоко задрав бровь с возрастающим беспокойством, Доктор кивнул.

— Буря, больше, чем сама Земля, — сказал Кейд, по-прежнему улыбаясь. — Буря, в которую скоро будет затянута и в которой разобьется на атомы эта колония и все ее обитатели. Так что, видишь, победа наша, Доктор. Ты не можешь надеяться спасти всех людей в этой своей машине. Ты должен оставить их всех умирать или остаться и присоединиться к ним в их судьбе. Я прощаюсь с тобой, Доктор. Это была большая честь.

Генерал потянулся к воротнику своего бронированного костюма и нажал маленькую кнопочку.

В долю секунды три сонтаранца были охвачены вспышкой яркого красного огня и в мгновение ока они исчезли.

Доктор повернулся к мистеру Карстейрсу.

— Так держать, мистер К! — крикнул он, подняв руку, чтобы «дать пять», чего так и не последовало.

Приходящие в себя жители по-прежнему счищали тлетворные отбросы со своей одежды.

— Что это все такое? — спросил мистер Пембертон.

— Я не уверен, — сказал мистер Карстейрс, застенчиво улыбаясь, — я на самом деле не знаю, что на меня нашло.

— Ну, это сработало! — сказал Доктор. — Только проблема в том, что мы вот-вот упадем в один из самых больших штормов в солнечной системе. Нам нужно добраться до Пристаней. Давайте! Allons-y!

Когда Доктор выводил семью Карстейрс и других из ботанических садов, миссис Карстейрс обернулась к своему мужу.

— Извини, дорогой, — сказала она, — но у тебя есть хоть малейшее представление о том, что происходит?

Глава девятнадцатая

С того момента, как началась сирена, был хаос. Эта сирена была хорошо знакома жителям по ежемесячным учебным тревогам. Только это была не учебная тревога.

Эвакуировали Челси 426.

Ведомые Доктором, Джейк, Вена и их родители бежали из Кислородных Садов к Западным Пристаням.

Каждый проезд и коридор был загроможден жителями, бегущими во всех направлениях, некоторые из них торопливо тащили упакованные чемоданы или сжимали под мышкой фотографии в рамках. Когда они шли к трюмам Западных Пристаней, они обнаружили, что там все было переполнено паникующими толпами жителей и приезжих.

— Люди, — пробормотал себе под нос Доктор. — Изобретатели очереди, но они слышат сирену, и ад разверзается.

Когда они пробирались сквозь объединяющиеся массы с детьми и их родителями, которых они тащили рядом за собой, Доктор, в конце концов, подошел к мэру Седжфилду, который разговаривал с капитаном Томасом.

— Пожалуйста, сударь… У вас должен быть номер на этом вашем корабле, — умолял мэр.

— Говорю вам, господин мэр, у нас нет ни запасов, чтобы кормить лишних пассажиров, ни кислорода для них, чтобы дышать. У вас ведь должны быть спасательные плоты?

— Но их недостаточно, — воскликнул мэр, на его лице была маска разочарования. — Женщины и дети? Вы, конечно, могли начать брать их на борт…

Капитан решительно покачал головой.

— Сожалею, но просто недостаточно времени для оформления ваших жителей и наших пассажиров.

Одним отчаянным жестом мэр протянул руки, хватая капитана за его лацканы.

— Вы хотите, чтобы мы все умерли? Пожалуйста… Я умоляю вас…

— Эмм, привет… — сказал Доктор, перебивая мэра на полуслове. — Помните меня? Мое имя Доктор. Мы встречались в вашем кабинете. Что происходит?

— Колония… — сказал мэр Седжфилд, его глаза были красными, почти полными слез. — Мы отклонились от курса… Большое Белое Пятно… На кораблях недостаточно номеров, а у нас недостаточно спасательных плотов…

— Недостаточно плотов? — спросил Доктор. Это был бессмысленный вопрос, это-то он знал, но даже несмотря на это потребовалась секунда или две на осознание чудовищности того, что сказал ему мэр.

— Недостаточно плотов… — снова сказал он, только в этот раз это был не вопрос. Это был удручающий, суровый факт.

Отделившись от мэра и капитана Томаса, Доктор начал расхаживать на том малом пространстве, что мог найти среди масс людей, толпящихся у ворот на выходе.

Джейк и Вена подбежали к нему.

— Что такое? — спросил Джейк. — Что происходит?

— Мне нужно подумать! — сказал Доктор, ударяя себя обеими руками по голове. — Подумать! Тысячи людей, кораблей недостаточно… Недостаточно номеров на кораблях. Недостаточно времени, чтобы взять всех на ТАРДИС… Подождите… ТАРДИС… Я мог бы использовать ТАРДИС, чтобы… Нет… Это бесполезно…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: