Шрифт:
– Дэвид, мы должны уехать, - обреченно проговорила я.
– Позже.
– Почему не сейчас?
Мне казалось, что он будет рад, наконец, услышать слова, которых так давно ждал.
– Я должен узнать кое-что о тебе...
– Что ты имеешь в виду?
– Я просто задам твоей маме пару вопросов.
Дэвид снова был спокоен, он умел управлять своими эмоциями, в отличие от меня.
– Дэвид, оставь ее. Ей сейчас не до тебя, - я с мольбой подняла на него глаза.
– Не бойся, я не причиню ей вреда, - он смотрел на меня с упреком, - Мы просто поговорим.
– Возможно, ты зря надеешься...
В этот момент мне ничего не хотелось знать о себе. И я ни за что не признаюсь Дэвиду в том, что увидела сегодня. Это глубокая рана. Он не сможет просто взять и залечить ее, как случилось с той царапиной, доставшейся мне от волка.
Но было то, о чем ему следовало услышать.
– Дэвид, мне нужно кое-что тебе рассказать.
Он насторожился.
– Обычно, когда я слышу от тебя такие слова, они не предвещают ничего хорошего.
– В этот раз новость не касается тебя.
– Спасибо и на этом, - он усмехнулся.
– Тогда в чем дело?
– Существует еще один камень.
Дэвид закатил глаза.
– Час от часу не легче.
– А я не говорила, что новость будет приятной.
– Действительно, - согласился Дэвид, - и где же он?
– Сара пока не знает.
– Она сама тебе об этом рассказала?
– в его словах я услышала сомнение.
– Нет. Я увидела это в ее памяти...
– Она что же, позволила тебе это сделать?!
– Дэвид был озадачен.
– Нет.
– Что значит 'Нет'?
– Это получилось само собой, - мне показалось, что я оправдываюсь.
Дэвид впился в меня взглядом.
– Ты что, можешь читать чужую память?!!
– Кажется, да... в критических ситуациях...
Его руки непроизвольно соскользнули с моих плеч, которые он обнимал во время всего предшествующего разговора. Он просто стоял и смотрел на меня, не мигая, и на его лице было полное непонимание.
– И почему я не удивляюсь?
– философски проговорил он.
– Дэвид, я знаю, где этот камень, - с жаром произнесла я.
– Где?
– Он у Алекса!
Глаза Дэвида потемнели.
– Почему ты так думаешь?
– Это же логично!
– прошептала я.
– Его дед разделил свое наследство поровну, ему и мне. Он не мог знать, что мы однажды встретимся... Или, наоборот, он знал?..
Я застыла, мое предположение было неправдоподобно, но мне ли удивляться? Мне показалось, что при упоминании об Алексе Дэвид нахмурился. Может, я зря об этом сказала вслух? Хотя, почему лишь мне одной приходится чувствовать себя не в своей тарелке?! Как ни странно, эта мысль придала мне уверенности.
– Ты хочешь сказать, что видела этот камень?
– Нет, - я покачала головой, - но у него лежит много невскрытых посылок. Мне кажется, камень среди них!
Дэвид задумался. Я ждала от него ответа, и наконец, он произнес:
– Я надеялся, что мы больше не увидим его.
Мне было понятно, о ком он говорил. Все-таки, Дэвид тоже испытывал какие-то чувства, похожие на ревность. Хотя, наверно, он бы стал это отрицать. Так или иначе, но он решил сменить тему.
– Пойдем, поговорим с твоей мамой. Мне надо называть ее на 'Вы'?
– он слегка улыбнулся.
Действительно, в их случае было трудно разобраться, чей возраст требует большего уважения.
– Не знаю. Мне кажется, сегодня ей все равно.
Мы вернулись в кухню и застали ее за странным занятием: она ощупывала стены, пытаясь найти следы недавних 'разрушений'.
– Мама, с нашим домом все в порядке, - сказала я, усаживаясь на табурет у стола.