Шрифт:
Кроме того, стены были покрыты колдовскими символами — резными идолами, от одного вида которых у Тсу'гана заболели глаза. Это были знаки Губительных Сил, которые вонзались в мозг, точно епитимический гвоздь в лоб неверующего. Из-под заклепок, которыми были прибиты символы, сочились длинные потеки ржавчины, заставляя Саламандра думать о жертвенной крови. Хотя Тсу'ган понимал, что это она и есть.
На воротах — плите из армированного железа и адамантия, перетянутой крест-накрест цепями и достаточно толстой, чтобы выдержать прямое попадание оборонительного лазера, — был выбит самый известный из идолопоклоннических символов. Он демонстрировал преданность своему легиону и не оставлял никаких сомнений в принадлежности воинов внутри крепости.
Бронированный череп поверх восьмиконечной звезды Хаоса.
— Железные Воины, сыны Пертурабо, — прошипел брат-сержант Де'мас, не скрывая ненависти.
— Предатели! — весь кипя и сжав в руках громовой молот, прибавил Тифос.
Обнаружив крепость и дождавшись сержантов, Тсу'ган сразу же связался с Н'келном. Помехи из-за расстояния и пепельной бури превратились в неистовый шум, но сообщение дошло достаточно разборчиво.
— Замечен враг. Предатели из легиона Железных Воинов. Мы ждем подкрепления, затем атакуем.
Тсу'ган не прочь был ринуться в атаку немедленно, чтобы дать выход праведной ярости своего болтера. Но здравое рассуждение охладило его пыл. Железные Воины — это не те ксеносы, плохо подготовленные к встрече с мощью священных ангелов Императора. Нет, Железные Воины сами были ангелами, теперь уже падшими после многотысячелетнего предательства. Мастера осад и строители крепостей, не сравнимые ни с кем, кроме, пожалуй, верных сынов Рогала Дорна, Имперских Кулаков, Железные Воины также были яростными бойцами с потрясающим талантом вести затяжную войну.
Штурм напролом, прямо в когти к врагу, небольшими силами и без поддержки тяжелой артиллерии, закончился бы для Саламандр большой кровью. Поэтому Тсу'ган воспользовался самой ноктюрнской своей чертой: он избрал ожидание.
— Железные Воины были на Исстваане, где пал Вулкан, — прибавил Тифос с внезапной горячностью. — Это не может быть совпадением. Это, должно быть, часть пророчества.
Три сержанта лежали на гребне, глядя вниз на территорию предателей. Их отделения находились неподалеку, сбившись в группы, высматривая вокруг вражеских разведчиков и просто охраняя фланги своих командиров.
Де'мас собрался ответить, но Тсу'ган оборвал его.
— Успокойтесь, братья, — проворчал он, оценивая оборону крепости в магнокуляры. — На данном этапе мы ничего предпринять не можем.
Тсу'ган внимательно осматривал бастион Железных Воинов, не задерживая взгляд слишком долго ни на одном сооружении, чтобы смягчить неприятные ощущения. Ворота были единственной дорогой внутрь. Охрана периметра патрулировала зубчатые стены, хотя общее число патрулей было, на удивление, небольшим. На гнездах башен у автопушек застыли часовые, неподвижные словно статуи. С одной из башен лениво шарил по пепельным дюнам луч прожектора. Переведя взгляд ниже, Тсу'ган пересчитал крытые редуты, занимавшие ничейную землю перед стеной. И опять они выглядели затихшими, и Тсу'ган не заметил никакого шевеления внутри. Сама крепость была правильной формы, но ее словно окутывала какая-то странность. Тсу'ган пытался, но точно не мог пересчитать, сколько же сторон у крепости или сколько защищаемых стен. Он чертыхнулся, узнав искажающее воздействие Хаоса. Отведя взгляд, он передал магнокуляры обратно Тиберону и забормотал короткую литанию очищения.
— Точно никто ничего не знает, — заявил он обоим сержантам, закончив ритуал. — Погиб Вулкан на Исстваане или нет — теперь не важно.
— Это важно, — яростно заспорил Тифос.
— Ты ждешь, что из дюн явится примарх с громовым молотом в руке? Этой сказке десять тысяч лет, брат, и я больше не хочу ее слушать, — предупредил Тсу'ган.
— Ту'Шан в нее верит, — упрямо произнес другой сержант. — Иначе зачем отправлять целую роту на столь иллюзорное задание, если только это не священный поиск?
— Магистр ордена делает то, что должен делать, — ответил Тсу'ган с растущим раздражением. — Он не может просто проигнорировать шанс вернуть примарха или хотя бы открыть обстоятельства его кончины. Мы, братья, не настолько зашорены, чтобы верить в то, чего не видят наши глаза. Это, — сказал он, показывая болтер, — и это, — он хлопнул по нагруднику доспеха, — и даже это, — Тсу'ган зачерпнул горсть пепла, — настоящее. Это то, что я знаю. Позволь слепому рвению вести себя — и оно приведет тебя к погибели, Тифос, — прибавил он насмешливо.
— Прояви-ка ко мне немного уважения, — прошипел Тифос сквозь зубы. — Наши звания равны.
— Здесь, в этих дюнах, — возразил ему Тсу'ган, — мое звание превосходит твое «равное» звание.
Наступило короткое напряженное молчание, но в конце концов Тифос покорился.
Тсу'ган подумал, что, пожалуй, было не очень мудро злить брата-сержанта, особенно если тот поклялся его поддержать, когда он объявит о недоверии капитану роты. «Но я должен демонстрировать свою силу», — решил Тсу'ган, зная, что, настояв на своем, лишь укрепил этим преданность Тифоса.