Шрифт:
Он получил доказательство - в нитях все-таки был яд. И очень мощный, если хватило пары минут, чтобы отравить его. Но теперь это было не страшно.
И еще он подумал, что можно трансмутировать в паука и драться их методами.
ГЛАВА 3
Лотар пришел в себя от запаха дыма. Его голова лежала на чем-то мягком, а руки и ноги были укутаны грубой, приятной на ощупь тканью. Ему было тепло, даже жарко.
Где-то совсем рядом рубили дрова. Интересно, подумал Лотар, откуда здесь дрова. Из лесу они вышли несколько часов назад, и ничего, кроме камня, не видели по обеим сторонам дороги… Дорога, паутина, яд. Он все вспомнил и открыл глаза.
Прямо перед ним горел огонь. Грубые дорожные плащи, в которые Лотар был укутан, уже начинали потихоньку тлеть. По ту сторону костра Сухмет рубил обломки повозки боевой секирой убитого купца. Сухмет сразу понял, что Лотар в сознании.
– Вот и отлично.
– Он вчитался в состояние Лотара и тут же палкой стал отодвигать костер подальше.
– Сейчас, мой господин, все будет как ты хочешь.
– Сухмет, - голос Лотара удивил его самого, настолько он был слаб, - долго я был без сознания?
– Нет, мой господин.
– Говори правду.
– Два часа.
– Сухмет занялся головешками.
– Но теперь это ничего не значит.
– Сухмет, а мы не ошиблись? Может, против нас на этот раз играют очень сильные противники и их неумелость нам просто померещилась?
– Они в самом деле не понимают, что творят. И плохо рассчитывают, что будет потом. С той энергией, которую они затратили на создание этой ловушки и которая требуется, чтобы не пропустить сюда ветер, они могли бы придумать и что-нибудь получше.
– Откуда у них такая энергетика? Сухмет подумал, вытер невольно выступившие от дыма слезы и ответил:
– Иногда в руки не очень умелого колдуна попадает магический инструмент огромной силы. И тогда начинается такое, что не привидится и самому изобретательному идиоту.
Сухмет развел руками. Лотар посмотрел в низкое небо, куда дым костра уносился, как песок ссыпается в пропасть.
– Хорошая идея. Принеси воды, пить хочется.
Сухмет бросился к сумке. Когда он поднес к губам Лотара горлышко, в тонких медных стенках дружелюбно и звонко плеснулась вода. Лотар взял флягу сам. Рука его подрагивала, но он знал, что уже завтра и думать забудет об отравлении. Его тело, которое могло трансмутировать в дракона, уже восстанавливало свою жизненную силу.
Вода остудила жар. Лотар вытер губы и с сожалением вогнал в горлышко пробку.
– Как ты думаешь, имеет смысл трансмутировать в паука и драться по их правилам?
– Ни в коем случае, господин мой.
– Сухмет взял флягу и отставил в сторону.
– Чтобы выбрать подходящий вид паука и научиться драться наиболее эффективным методом, нужно немало экспериментировать. Если бы ты так поступил, я не дал бы за твою жизнь…
Лотар улыбнулся.
– Правильно. В новом теле - другая пластика, и мозг довольно трудно привыкает к этому.
Сухмет выпрямился, опустил руки и очень смиренно произнес:
– Мой господин, я должен признать, что ты действовал наилучшим образом, а вот мои советы привели бы тебя к гибели.
Лотар слабо махнул рукой.
– Все обошлось, Сухмет.
– Нет, господин мой, я должен…
– Нет!
– рявкнул Лотар как мог.
– Не заставляй меня тратить силы впустую.
Старик поклонился.
– Слушаю, мой господин.
– И вообще, мне не хочется, чтобы ты так меня называл. Я никакой не господин тебе, ты получил свободу в тот день, когда мы встретились.
Лицо Сухмета стало несчастным, в его узких глазах появилась печаль.
– А как я должен называть тебя, господин?
– Хотя бы по имени. А если наберешься смелости, называй как остальные - Желтоголовым.
– Господин, не наказывай меня так, я не могу и не хочу… Даже приказа твоего я не послушаю.
Сухмет быстро отошел в сторону, подобрал секиру и сделал вид, что на свете не существует ничего важнее дров.
Да, он присмирел, и, может статься, надолго, подумал Лотар. А жалко.
– Что ты делаешь?
– Рублю дрова. Скоро я буду готовить ужин, господин, дров потребуется много.
– Еще вчера ты умел приготовить ужин на двух лучинах и пучке травы.
Он промолчал. Нет, так не годится, нужно зайти с другой стороны.
– Как ты думаешь, та птица, которая погибла в паутине…
– Она очень быстро погибла от яда. А потом кто-то ее утащил, чтобы она не обозначала сеть другим птицам. Кроме того, кто-то тут очень голоден.
– А мне показалось, ее мгновенно удушили.