Шрифт:
— Куда?! — рявкнул на удирающих стражников вор. — А ну назад!
Дворец эмира Багдадского он знал как свои пять пальцев, однако мало ли что могло измениться за последнее время. Срочно нужна информация, а потому отпускать просто так стражников не входило в его планы.
— Т-т-ты кто? — отстучал зубами начальник караула. Копье в его руке ходило ходуном.
— Кто, кто… дед Пихто, — ворчливо ответствовал Багдадский вор, соскакивая с саней. Ему не терпелось приступить к делу. — Хызра я… святой…
Это заявление сразило стражников наповал. Эффектное появление авантюриста и весь его несуразный вид заставили их поверить. Сразу и безоговорочно. Они рухнули ниц и поползли к «святому», стуча лбами о землю. Багдадский вор позволил облобызать край своего пыльного халата, сунул в руки начальника караула вожжи и коротко скомандовал:
— Охранять.
На тихоходных слонов он уже не полагался и соорудил на этот раз более скоростной транспорт, на котором собирался делать ноги с награбленным. Стражники немедленно окружили «колесницу святого Хызра» плотным кольцом, ощетинившись копьями. В глазах у них светился такой религиозный фанатизм, что вор понял: не отдадут даже эмиру. Пока они живы, экипаж его будет в целости и сохранности. Успокоившись, он приступил ко второй части своего гениального плана. Подоткнув полы халата, авантюрист шустро, как обезьяна, взметнулся на пятиметровую стену и хотел было уже спрыгнуть вниз с другой стороны, как вспомнил, что забыл главное.
— Слышь, ты, медноголовый! — окликнул он начальника караула сверху.
— Слышу тебя, о великий святой! — вновь бухнулся в пыль старший охранник.
— Сокровищница на старом месте?
— Сокровищница, — захлебываясь от счастья, затараторил воин, — как войдете, направо. Покои светлейшего эмира Шахрияра прямо, гарем налево…
— Ну, это неинтересно, — вздохнул «святой». — Ваш светлейший уже всех баб перерезал.
— Не совсем так, благословенный Хызр, — осмелился уточнить начальник караула. — С тех пор как несравненная Шахерезада заняла место у ног светлейшего эмира, да продлит Аллах его дни, наложниц уже не режут.
— Толку-то, — вздохнул «святой», — гарем все равно пустой.
— Почему? — удивился стражник. — Каждый день привозят. Сегодня доставили девятьсот пятьдесят первую.
— О презренный пес!!! — взвыл Багдадский вор, тряся лопухами ушанки. — Вислоухий ишак! Недостойный сын облезлой гиены и вонючего шакала! Двуногое вместилище навоза!!! Кто тебя об этом спрашивал?!! — С этими словами он рухнул по другую сторону стены. Пять лет скрипя зубами отводить взгляд от женщин, а тут…
С трудом уняв рвущееся из груди сердце, Багдадский вор глубоко задумался. В принципе это на руку. Однако планы придется срочно менять. Вор метнулся к калитке, выскочил наружу, вытащил из саней мешок и полез обратно на стену.
— Чё уставились? — сердито буркнул он страже. — Подсадите.
С мешком лезть было сложнее. Стражники, стукаясь лбами, ринулись помогать «святому». Оказавшись вновь по другую сторону стены, Багдадский вор вытащил из мешка зеркальце, свеклу и принялся накладывать макияж на свои щеки, покрытые добротной пятилетней бородой.
Макияж дополнили серьги в ушах и весело звенящее монисто на шее.
— Чего-то не хватает, — пробормотал он, критически осматривая себя в зеркало. — Ах да! — треснул себя по лбу вор. — Забыл… — Авантюрист содрал с головы ушанку, затолкал ее в мешок и напялил на себя паранджу поверх халата. Чачван [1] немедленно запутался в густой бороде. — Как бабы эту дрянь терпят? — начал отплевываться вор. — Дикая страна! — Аферист еще раз осмотрел себя в зеркальце. — Совсем другое дело, — удовлетворенно крякнул главный криминальный авторитет Востока и вскочил на ноги. Он был готов действовать.
1
Чачван — черная густая сетка из конского волоса, прикрывающая лицо. — Здесь и далее примеч. авт.
Короткими перебежками преодолев дворик, Багдадский вор проскользнул мимо мирно храпящей на посту стражи и двинулся по роскошной галерее дворца, озабоченно бормоча:
— Гарем налево, сокровищница направо, гарем налево, сокровищница…
Достигнув развилки, «святой Хызр» затормозил. Левая нога широко шагнула налево, правая — направо, но, в отличие от левой, совсем чуть-чуть. Самую малость.
— Сокровищница направо, — напрягся «святой», пытаясь подтянуть назад левую ногу, но она упорно сопротивлялась.
Багдадский вор застыл, как буриданов осел между двумя кормушками, в позе полушпагата. Сердце его рвалось налево, разум тянул направо. Из ступора «святого» вывели чьи-то осторожные шаги. Вот тут-то он и показал класс. Вор испарился буквально на глазах. Причем абсолютно бесшумно, не звякнув ни одной монеткой из мониста. Мимо авантюриста, вжавшегося со своим мешком в стенку и слившегося с ней, как хамелеон, испуганно озираясь, крался сам светлейший. Достигнув поворота, он воровато оглянулся и свернул в сторону гарема. Удивленный столь странным поведением владыки, Багдадский вор двинулся следом.
— О мои нежные козочки, — с вожделением проблеял эмир, приникая к замочной скважине. Из-за двери раздался многоголосый стон. — Ваш пастух идет к вам.
Евнухи, стоящие на страже, деликатно отвернулись в сторону. Из-за двери послышались томные стенания «козочек». Рука эмира потянулась к связке ключей, висящих на поясе, и… светлейший пошлепал себя по бокам, по пухлому заду и резво распрямился.
— Ты кто такая?
— Гюльчатай, — сочным баритоном сообщил Багдадский вор, пытаясь запихнуть ключи в карман своих латаных-перелатаных зеленых штанов. Это было сделать не так-то просто.