Шрифт:
– Видишь ли, – мелко засмеялся Ващуг, – через нее имазры должны были породниться с укит-сами, точнее, с их главой – великим Нишавом. Однако за два года она так и не смогла забеременеть и теперь должна вернуться к отцу – он уже прислал за ней людей. Только мы избавили Нишава от позора – Ненчич покинул этот мир, и Тимона стала моей женщиной.
– И теперь у тебя есть два года на пробу сил? – ехидно поинтересовался Семен и подумал: «Получается, что бесплодие здесь является бедой не женщины или ее мужа, а ее отца, предоставившего, так сказать, некачественный товар. Или иначе: его предложение о породнении и дружбе как бы тем самым отвергнуто. Такое вообще-то у некоторых народов моего родного мира бывает. Только тут, конечно, все замыкается на духов и демонов. Кроме того, в стойбище, оказывается, присутствуют люди этого пресловутого Нишава. Или их уже прикончили?»
– Слушай, Ващуг, а не из-за нее ли ты поссорился с Ненчичем?
– Он считал, что причиной его бессилия является мое колдовство, и хотел моей смерти.
– Это, наверное, потому, что ты хотел его власти, да? А ты, на самом деле, ничего такого не хотел, и твое колдовство тут совершенно ни при чем?
– Как тебе сказать… – ухмыльнулся Ващуг.
– Все с тобой ясно! – рассмеялся Семен. – Я правильно понял, что здесь находятся люди Нишава?
– Правильно.
– Они до сих пор живы?!
– Как можно, Семхон! Смерть «сына» великого Посланца повлечет за собой… В общем, ни один клан не желает иметь своими врагами укитсов. Их больше, чем имазров и аддоков вместе взятых, они воинственны и не прощают обид.
– Ну, разумеется, – вздохнул Семен. – Кто ж здесь их прощает?! Вот только не пойму я: что может помешать им сбежать, добраться до этого Нишава и рассказать, что имазры от него отреклись?
– Ну, во-первых, – хитро заулыбался Ващуг, – нет никакой уверенности, что Нишав будет рад это услышать. Никто не знает, как он поступит с теми, кто привезет ему дурную весть. Согласись, что такая весть метит своего носителя скверной – и очень сильной.
– Соглашусь, – сказал Семен, – но, по-моему, ты что-то не договариваешь, а?
– Видишь ли, Семхон, – новый глава имазров говорил с некоторым самодовольством, – так получилось… В общем, за Тимоной приехал ее «брат» Ванкул, но так получилось…
– Что, духам было угодно, чтобы они… Неужели кровосмесительная связь?! – осенило догадкой Семена. – Неужели нарушение закона Крови?! Кошмар! Какой разврат! Это как же они дошли до такого?!
Хозяин вздохнул с наигранной скорбью, и Семен ему подмигнул:
– Как же они исхитрились?! Ведь в стойбище все на виду, все всё про всех знают, а муж, наверное, даже не догадывался, да? Где может укрыться влюбленная парочка? Не в степи же…
Ващуг ничего не ответил и даже не кивнул, но промолчал и улыбнулся очень многозначительно. Семену пришлось изрядно поднапрячь мыслительные способности, чтобы осознать ситуацию. Вроде бы это удалось, и он обратился к Сухой Ветке на языке лоуринов:
– Ты обещала мне помогать, моя птичка, вот и помогай! Когда мы будем уходить отсюда, произнеси речь. Говорить можешь что угодно, они все равно не поймут, лишь бы слова были, ладно?
Ветка кивнула, и Семен продолжал вести светскую беседу. Ничего важного он больше не узнал, за исключением того, что где-то западнее обитают люди клана аддоков (вероятно, их стойбище Семен и Хью видели зимой), который возглавляет некто Дан-кой. С его стороны можно ожидать неприятностей, поскольку с покойным главой имазров главного ад-дока связывает какое-то родство. Все это звучало так туманно и неопределенно, что Семен решил не засорять себе мозги неактуальными проблемами и сосредоточиться на исполнении финальной сцены. Получился целый спектакль, правда короткий.
Сухая Ветка:
– Семхон, эта белобрысая баба так на тебя смотрела, что я ее чуть не убила!
Семен (переводит):
– Женщина-воительница благодарит Ващуга за гостеприимство.
Сухая Ветка:
– Если она еще раз до тебя дотронется я… я ей руки отрежу! Ладно бы была из своих, а то чужая, побитая, а выпендривается, как будто она здесь главная!
Семен (переводит):
– Женщина-воительница приглашает в гости жену хозяина – таков обычай. Она должна разделить трапезу с нашими женщинами. Они будут ждать ее сегодня вечером.
Ващуг (удивленно):
– Это большая честь, но, к сожалению, наши женщины не могут посещать чужие жилища в одиночку.
Семен (переводит):
– Веточка, она мне совершенно не понравилась. Ты же знаешь, что я не люблю крупных женщин!
Сухая Ветка:
– Да?! Думаешь, я не заметила, как ты на нее смотрел? Как у тебя… Мало, что ли, у нас своих женщин? Вот у Рюнги вообще нет мужчины! Знаешь, как это тяжело?! А ты на эту уродку засматриваешься!
Семен (переводит):