Вход/Регистрация
Все дозволено
вернуться

Уэстлейк Дональд Эдвин

Шрифт:

– Да, – неохотно кивнул Джо, – пожалуй, ты прав. Лишний риск нам ни к чему.

– Правильно.

– Но нам не нужны наличные. Мы уже говорили об этом.

Том согласно кивнул.

– Знаю. Каждый может запомнить номера банкнот.

– Так что все не так просто, – вздохнул Джо.

– Я и не говорил, что это просто.

Некоторое время оба молча думали. Они уже подъезжали к туннелю, когда Том снова заговорил:

– Нам нужно что-то, что можно быстро продать за большие деньги.

– Точно, – подтвердил Джо. – И покупатель. Какой-нибудь очень богатый человек.

Они въезжали в туннель.

– Богачи… – эхом отозвался Том.

Том

Двух главарей мафии задержали в нашем районе предыдущим вечером, и Эд и я были среди шести полицейских в штатском, получивших задание доставить их в город сегодня утром. Одного мафиози звали Энтони Вигано, другого – Луи Сэмбелла.

Никто не знал, будут ли какие-либо осложнения. Едва ли кто-нибудь попытается освободить их, а вот застрелить могли, пользуясь тем, что они теперь без своих телохранителей. Поэтому были приняты всяческие меры предосторожности, включая перевозку их в двух машинах без опознавательных знаков, примем в каждой машине находилось по три офицера полиции.

Я вел одну из машин. Вигано сидел на заднем сиденье между Эдом и детективом по имени Чарльз Редди. Мы доехали до участка без приключений, потом доставили их в комнату для допросов на четвертом этаже.

Вигано и Сэмбелла были очень похожи друг на друга: полные, цветущие, на лицах застыло выражение презрения, свойственное людям, привыкшим командовать другими людьми. На них была дорогая одежда, возможно, слишком дорогая: полосы на костюмах чуточку широковаты, запонки излишне великоваты и ярки, и слишком много колец на пальцах. От них несло лосьоном для бритья, одеколоном, дезодорантом и кремом для волос и они ничуть не были обеспокоены.

Никто не произнес ни слова в машине, но сейчас, когда мы были в лифте и поднимались на четвертый этаж, Чарльз Редди вдруг сказал:

– Кажется, ты не волнуешься, Тони.

Вигано мельком взглянул на него. Если ему и было неприятно, что его называют по имени, он не показал этого.

– Волнуюсь? Я мог бы купить и продать тебя. О чем волноваться? Сегодня вечером я буду дома со своей семьей, а через четыре года, когда дело попадет в суд, я не проиграю его.

Все промолчали. Что можно было сказать? «Я мог бы купить и продать тебя»…

Глава 4

У обоих был выходной, и они проводили его дома. У Джо справляли день рождения его дочери Джекки – ей исполнилось десять лет.

Внезапно среди всеобщего веселья Том вполголоса сказал Джо, что должен поговорить с ним наедине.

Вдвоем они прошли в гостиную, где было значительно тише, и Джо сказал:

– Ладно, в чем дело?

Возбужденным полушепотом Том ответил:

– Я нашел!

– Нашел – что?

Том поднял палец и ухмыльнулся.

– Половину, – сказал он. – Я нашел половину решения нашей проблемы.

– Что же это за проблема, Том? – едко спросил Джо, явно ничего не понимая.

– Ограбление.

Джо испугался, что их могут подслушать.

– Ради бога! – воскликнул он и посмотрел через плечо в сторону кухни.

– Все в порядке, они ничего не услышат из-за этого шума.

Джо не думал об ограблении, да и не хотел думать. Чтобы поскорее покончить с темой, он приблизился к Тому и прошептал:

– Хорошо, что же это?

На этот раз Том поднял два пальца.

– Помнишь, мы решили, что нам нужны две вещи. Нечто, что можно сразу продать за кучу денег, и некто с кучей денег, кто это сразу купит.

Джо согласно кивнул, хотя понял не до конца. Его не покидало ощущение нереальности происходящего, так как все это время он относился к идее крупного ограбления полушутя. Тема интересного, щекочущего нервы разговора – но не более того…

– Да, помню, – пробормотал он.

– Я нашел покупателя, – сказал Том.

Джо недоверчиво нахмурился.

– И кто это?

– Мафия.

– Что? – У Джо округлились глаза. – Ты сошел с ума!

– У кого еще есть два миллиона долларов наличными? Кто еще купит горящий товар в таком количестве?

– Боже, Том, – протянул Джо, – а ведь они действительно, купят, а?

– Я рассказывал тебе о кражах грузов на пирсе, – продолжал Том, – которые расследовал когда-то. Все они пошли прямо к мафии. Четыре миллиона в год – они считали, что дело того стоит.

Джо задумался.

– Но это не было одним ограблением, – сказал он наконец, – а длилось целый год.

– Суть не в этом, – отмахнулся Том – Ты сам понимаешь.

– Хорошо, – согласился Джо. – Ну и что же мы им продадим?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: