Вход/Регистрация
Возвращение милорда
вернуться

Фёдорова Екатерина

Шрифт:

Он торопливо прошагал к надвратную башне, легко взбежал вверх по ступенькам. И первое, что Герослав увидел, выйдя на стенную галерею, был сам сэр Се-риога. Это был точно он – оборотень безошибочно узнал его по запаху. Правда, теперь в запахе юного герцога появился какой-то гнилостно-вонючий оттенок. С того момента, как он видел его в последний раз, мальчишеское лицо сэра Сериоги изменилось, став старше и жестче. А еще у юного герцога раздались в ширину челюсти и плечи. Герцог был мокрым, с него капало, на плече и на ухе повис какой-то сор, подозрительно напоминавший размокшую шелуху из помойной бадьи. Юный балбес стоял и обнимался с леди Клотильдой так, словно ничего важнее для него сейчас не было: и замок не стоял почти в осаде, и загадочные твари й-хондрики не навещали город…

Герослав возмущенно кашлянул и уже гораздо громче заявил:

– Может, оставим радость встреч на потом, ваше сиятельство?

Герцог Де Лабри оторвался от трепетных поглаживаний по плечу своей боевой подруги и не очень-то приветливо глянул на него. Леди Клотильда повела себя куда более логично, засмущавшись под пронзительным взглядом оборотня. Именно леди волевым движением первой отодвинула от себя молодого герцога.

– Вы что-то хотели сказать? – набычившись, заявил сэр Сериога.

– Я просто мечтаю сказать кое-что милорд. – В тоне Герослава была назидательность. – И если вы хоть на минуту оторветесь от леди Клотильды, то вы это даже сможете услышать. В частности, я хочу спросить, где этот чертов Эльфедра, который вас сюда доставил?

Серега метнул взгляд на леди Клотильду. Та восприняла слова оборотня совершенно спокойно.

Значит, она знает о том, что палагойцы пытались переправить его гораздо дальше Нибелунгии. И о том, что король эльфов обещался отыскать его в любом уголке Вселенной.

– Король Эльфедра меня сюда не доставлял, – сухо сказал он, обращаясь исключительно к Герославу. –Я вернулся сюда с помощью одного доброхота.

– Что?! – встревожился Герослав.

Леди Клотильда, не отрывавшая от Сереги глаз, беспокойства не проявила. Наоборот, даже с удовольствием кивнула.

Клоти, похоже, все еще не могла простить Эльфедре того, что он позволил сэру Сериоге «потеряться» по дороге.

– А в чем дело? – спросил Серега, наклоняя голову к плечу и буравя оборотня настойчивым взглядом. – Вам что-то не нравится в моем возвращении, уважаемый Двуликий князь?

Герослав выдержал с твердым достоинством его испытующий взгляд. Капитан стражи, незаметно подошедший сзади, по-бычьему напрягся. Герцог был его господином, и воин всем своим видом демонстрировал готовность в любой момент разобраться со всяким, кому что-то не нравится в возвращении его милорда.

– Просто нам следует обсудить с ним кое-какие проблемы, возникшие в этом городе.

– Да? – протянул Серега, опираясь на парапет. – А почему бы вам не обсудить эти проблемы со мной, сэр Герослав?

Один из мечей тут же уперся в бок, и Сергей, смазав этим все впечатление от собственного только что проявленного герцогского достоинства, принялся неловко поправлять его.

Герослав посмотрел на него долгим взглядом:

– Пожалуйста, ваше сиятельство. Может быть, нам стоит заняться обсуждением наших проблем в другой обстановке? Не настолько открытой всем взорам и ушам?

– Э-э… – Сергей решил, что в словах оборотня есть определенная доля правоты. – Показывайте дорогу… Герослав?

– Всегда готов быть с вами на ты, ваше сиятельство, – церемонно сказал Князь двуликих детей ночи, но в голосе у него зазвучала насмешка, как всегда, когда он разговаривал с Серегой.

Герослав посторонился и жестом предложил последовать за собой. Серега с затаенной нежностью в голосе предложил:

– Леди Клотильда, вы пройдете с нами?

Клоти шумно фыркнула, потянулась к его уху и не слишком тихим шепотом сообщила:

– Герцог, не оборотень должен показывать вам дорогу, а вы ему. Поскольку вы хозяин этого замка.

– Увы, баронесса, я совершенно не знаю замка, – не таясь, громко признался он. – К тому же стаж в качестве здешнего хозяина у него побольше, чем у меня. Капитан, думаю, вам надо поучаствовать в нашей беседе. Боюсь, она будет очень уж содержательная, а пересказать я не сумею…

Капитан стражи с подобострастным видом бросил что-то вроде «ес'м'лорд!» и с громким топотом последовал за ними.

В центре небольшой комнатки, куда привел их Герослав, стояли стол и два стула. Вдоль стен, не слишком их загромождая, тянулись какие-то сундуки резного дерева и буфеты с кубками и расписными блюдами. Серега усадил на один из стульев слегка засоп-ротивлявшуюся баронессу, сам устроился на подоконнике. С одежды по-прежнему капало, от него воняло, но он решил пока подождать с переодеванием– у оборотня был такой вид, словно в штаны ему насовали чего-то горячего. Он кивнул Герославу на второй стул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: