Шрифт:
"Дорогие А. М. и М. Ф!.. — пишет Ленин. — Удивительно соблазнительно, черт побери, забраться к Вам на Капри!.. Только вот насчет срока еще не знаю: теперь нельзя не заняться "Пролетарием" и надо поставить его, наладить работу во что бы то ни стало…
Ну, а насчет перевозки "Пролетария" это Вы на свою голову написали. Теперь уже от нас легко не отвертитесь! М. Ф — не сейчас же кучу поручений приходится дать:
1) Найти непременно секретаря союза пароходных служащих и рабочих (должен быть такой союз!) на пароходах, поддерживающих сообщение с Россией.
Узнать от него, откуда и куда ходят пароходы; как часто. Чтобы непременно устроил нам перевозку еженедельно. Сколько это будет стоить? Человека должен найти нам аккуратного (есть ли итальянцы аккуратные?). Необходим ли им адрес в России (скажем, в Одессе) для доставки газеты или они могли бы временно держать небольшие количества у какого-нибудь итальянского трактирщика в Одессе? Это для нас крайне важно.
Если невозможно М. Ф — не самой это все наладить, похлопотать, разыскать, растолковать, проверить и т. д., то пусть непременно свяжет нас непосредственно с этим секретарем, мы уже с ним тогда спишемся.
С этим делом надо спешить: как раз через 2–3 недели надеемся выпустить здесь "Пролетарий" и отправить его надо немедленно"42.
"Наладить, похлопотать, разыскать, растолковать, проверить…" — в этом заключалась сложная, многогранная работа по переправке в Россию нелегальной литературы, которой руководил Ленин сначала из Женевы, а затем из Парижа.
Пересылка "Пролетария" в Россию через Горького и Андрееву была налажена в первые месяцы 1908 года, но проходила с перебоями из-за преследований полиции. Так, однажды Горький в письме редактору "Avanti!" депутату-социалисту Моргари сообщал о том, что в итальянском порту Генуя были задержаны полицией два ящика с газетой "Пролетарий", и просил разъяснить это "странное недоразумение". Письмо Горького было напечатано в "Avanti!" 18 мая 1908 года. Мировая известность русского писателя оказала необходимое воздействие. 25 мая в той же газете было напечатано сообщение, что задержанный груз можно получить на таможне43.
По вполне понятным обстоятельствам дошедшие до нас документы не дают возможности воссоздать полную картину всех нелегальных маршрутов того периода: их путь и протяженность, имена людей (как отправлявших из-за границы, так и принимавших литературу в России), количество (в экземплярах), даты получения и т. д. Все это в то время конспирировалось самым тщательным образом, и подобных записей, которые могли в любой момент попасть в руки царской охранки, старались не оставлять. Адреса перевалочных и приемных пунктов, имена посредников — все это заучивалось наизусть. Однако сохранились некоторые документы, свидетельствующие об эффективности, в частности, южного маршрута (из итальянских портов в Одессу), о котором хлопотал Ленин в письме к Горькому и Андреевой.
Так, осенью 1908 года в Одессу выезжал О. А. Пятницкий, который по поручению Ленина договорился с В. В. Воровским2* о приеме и распределении поступавшей из-за границы газеты "Пролетарий". Затем в октябре 1909 года в Одессу был направлен В. А. Деготь — член парижской группы большевиков. Перед отъездом он встретился с Лениным и получил от него подробные инструкции. Владимир Ильич просил также передать от него лично привет В. В. Воровскому.
В. А. Деготь вез с собой газеты "Пролетарий", "Социал-Демократ" и другую нелегальную литературу. По приезде он включается в работу одесской организации и уже в декабре того же года информирует Большевистский Центр о поступлении в Одессу из-за границы большого транспорта газет "Пролетарий" ц "Социал-Демократ". И что особенно важно, он сообщает о том, что одесские большевики приняли резолюции об отзовизме в духе "Пролетария"44.
Таков был непосредственный эффект "маршрутов", результат воздействия ленинского слова, ленинской газеты "Пролетарий", присланной из Парижа, где она печаталась, в одну из партийных организаций России.
Особое внимание уделялось снабжению нелегальной литературой Петербурга и Москвы. В письме от 29 мая 1909 года Крупская специально запрашивала М. В. Кобецкого, посылается ли в Петербург и Москву нужная литература. "Из Питера жалуются, что не получили ни № 44 "Пролетария", ни № 5 ЦО"45,— с тревогой пишет она.
Очень важно было как можно скорее доставлять не только газеты, но и партийные документы, печатавшиеся в парижской типографии. Приведем в этой связи такой пример. В феврале 1912 года в издании ЦК РСДРП в Париже отдельной брошюрой вышли резолюции (Пражской) Всероссийской конференции РСДРП и "Извещение" о конференции. Брошюра была напечатана в кооперативной типографии "Идеал" (так стала называться к тому времени типография на авеню д’Орлеан). И вскоре в Париж приходит письмо от 6(19) марта 1912 года из Петербурга от Е. П. Онуфриева: "Дорогая Надежда Константиновна! Извещаю Вас, что транспорт литературы около 2 пудов мы привезли, в том числе и 265 штук извещений… Дело, видно, в будущем у нас будет очень хорошо. Начинаем работать над созывом Петербургской конференции"46.
После получения этого важного сообщения Крупская пишет 4 апреля в Петербург на адрес Марии Федоровой: "Получена ли литература? Нас известили, что в Питер доставлено 200 штук извещений о конференции. Видели ли эту литературу?"47
О том. как некоторые из адресов, удобные для посылки литературы, попадали к Крупской, мы узнаем, в частности, из воспоминаний одного из членов парижской группы большевиков, А. С. Гречнева-Чернова: "Н. К. Крупская попросила дать ей адреса моих знакомых в России для пересылки туда нелегальной литературы. Я достал ей печатные списки учителей Одесского учебного округа с подробными адресами"48.