Вход/Регистрация
Возвращение императора (сборник)
вернуться

Банч Кристофер

Шрифт:

И тогда из своих укрытий поднялись противотанковые группы, состоящие каждая из двух человек, и принялись за дело, поливая танки ракетным огнем.

Но Конфедерация продолжала наступать.

* * *

Небо потемнело, где-то на горизонте собирались черные грозовые тучи.

Килгур вытер пот со лба.

– Сейчас разразится гроза, и мы потеряем все наши тактические катера.

Синд поморщилась. Катера были снабжены аппаратурой, позволявшей им функционировать при любой погоде. Однако не предполагалось, что космические корабли станут летать по городу, сражаться с наземным врагом и при этом не испортят внешний архитектурный вид данного города. А в случае Рурика, где строили достаточно прочно и надежно, машины частенько разбивались сами.

Вскоре началась гроза, и огромные капли дождя с шумом застучали по крышам домов. Килгур выругался и попытался где-нибудь спрятаться, но довольно быстро сообразил, что вряд ли сможет это сделать, поскольку нигде не было ничего подходящего для этих целей. А когда на него обрушились градины величиной с горошину, его выражения стали такими впечатляющими, что могли напугать кого угодно... только не джохианских богов погоды.

"Просто расчудесно все складывается, – подумал Алекс. – Мало того, что приходится иметь дело с кучей придурков, жаждущих перегрызть нам глотки, так еще и погода взбесилась".

* * *

Мичман ла Сиотат стояла возле своего катера, не замечая дождя, который стучал по открытой двери ангара "Победы". Корабль приземлился позади посольства рядом с другим носителем тактических катеров "Беннингтоном".

– Сэр, я хотела бы попробовать, – возразила ла Сиотат. – Мы воспользуемся сенсорами "Кали", я полечу по приборам и прихвачу цели изнутри ракеты.

– Запрещаю, – заявил ее командир. – Мы приземлились. Вскоре покинем эту систему. А если у нас ничего не получится, тогда мы действительно выступим в роли камикадзе... вместо обычного риска, на который ты хочешь пойти. Это приказ.

* * *

– Я получил сообщения, – ровным голосом проговорил Сарсфилд, – что мои артиллеристы стреляют по открытому пространству. Враг приближается.

– Прикажите им взорвать орудия и возвращаться на транспортные суда.

– Есть, сэр.

– Каково положение с погрузкой?

Сарсфилд проконсультировался с адъютантом.

– Почти все батальоны уже заняли свои места на судах, один находится в процессе погрузки, и Первый батальон защищает позиции на площади. Мне кажется, – продолжал Сарсфилд, – Первому придется прикрывать отход. Проклятье. По крайней мере, – грустно добавил он, – они сами вызвались...

Как и все остальные батальоны Первой гвардейской дивизии – это Стэну было хорошо известно.

– Персонал посольства эвакуирован и размещен на кораблях, – сказал Стэн. – Вы должны поднять все имперские суда в воздух, когда Первый батальон пойдет в контратаку. "Победа" будет оставаться на земле до самого последнего момента, чтобы забрать тех гвардейцев, кто останется после вашего взлета. Прерываю связь.

– Последний вопрос: вы отправляетесь на "Победу"?

– Нет, – ответил Стэн. – Я отправляюсь в Первый батальон. Конец связи.

Сарсфилд не успел даже рта раскрыть, чтобы что-нибудь возразить. Стэн встал, потянулся, разминая затекшие мышцы, и начал надевать боевое снаряжение.

Его ждал Алекс, тоже готовый к бою. Они направились к лестнице. Килгур повернулся и потянул за тоненькую проволочку, а потом они поднялись на первый этаж.

Через десять секунд в конференц-зале и комнате связи раздался взрыв.

– У тебя есть план? – удивился Килгур.

– Конечно, – ответил Стэн. – Много-много планов. Я буду молиться об установлении мира. Постараюсь сделать все, чтобы остаться в живых. Добраться до "Победы" прежде, чем она взлетит. Прервать связь к вечеру, а потом... залечь в кусты.

– Ну и через сколько времени, по твоему мнению, – поинтересовался Килгур, – наш полоумный Император сообразит, что нужно послать отряд и освободить человека, нарушившего его приказ?

– Нужно верить, Алекс, – торжественно проговорил Стэн, – и тогда рано или поздно мы сможем улететь домой... на собственных крыльях или на чем-нибудь в таком же духе.

Во дворе Стэн увидел Синд, гурков и бхоров. Они ждали их с Алексом.

Стэна это нисколько не удивило.

Но в горле у него застрял комок.

Синд отсалютовала ему, и как раз в этот момент с носа у нее стекла огромная капля дождя.

Стэн ответил на приветствие, и его крошечный отряд отправился в путь по широкому бульвару, прямо к площади Хакана, туда, где гвардейцы Первого батальона удерживали последний рубеж.

* * *

Адмирал флота Масон с возмущением смотрел на экран – планета Джохи приближалась с головокружительной скоростью. Это задание – натуральное дерьмо!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: