Шрифт:
И все же, что это за артефакт, ради обладания которым Ойкес готов расстаться с такой суммой денег? Может, стоило показать его другим торговцам? Но кому? Артефактами в Хосте торговал один Вадарис, других я не знал. А если окажется, что вещица полезная и мне будет жаль с ней расставаться? Это означало остаться без денег, на которые у меня уже были определенные планы. Нет, раз решил продавать, значит лучше и не знать ничего об этом артефакте. Зачем лишний раз расстраиваться?
Сто восемьдесят золотых! Немыслимая сумма. Если тратить рачительно, хватит на пару лет беззаботной жизни. Впрочем, я собирался прибарахлиться. Куплю себе теплую куртку или даже шубу. А лучше и то, и другое. Рубашек льняных, штанов с десяток. Ах, да, новый лук, наконечников для стрел с запасом. Котел новый нужен, инструменты кое-какие. К тому же крыша совсем прохудилась. Я, как человек сугубо городской, только учился вести хозяйство. Так что придется приглашать мужиков из деревни… Надо же, я даже не подозревал о том, как много мне нужно для счастья. Этак полторы сотни корон еще и не хватит…
Позади меня скрипнула половица. Я резко обернулся и увидел перекошенное злобой лицо Ойкеса, который крался ко мне, появившись из распахнутой потайной двери в стене, задрапированной потертым гобеленом. В руках он держал дубинку, занесенную на головой. Его намерения были предельно понятны. Но я слишком поздно заметил его и успел лишь чуть отклониться назад, когда мне в лоб ударила утолщенная на конце палка. Яркая вспышка озарила помещение, а потом мир померк…
Очнулся я упакованным со знанием дела: руки и ноги связаны так, что невозможно было пошевелиться, а во рту торчал плотный кляп.
Пока я находился без памяти, меня перенесли в другое помещение — должно быть, подсобку, забитую разным барахлом, чтобы никто, проходящий мимо лавки Ойкеса, случайно не увидел через окно связанного человека на полу. Кроме хозяина здесь находились еще трое. Один сидел на табурете, закинув ногу на ногу: лет тридцать, одет опрятно, полон уверенности и внутренней силы. Двое других — оборванцы, заросшие щетиной с лицами людей, пристрастных к алкоголю.
Сам Ойкес стоял у стола и любовно разглядывал мой диск.
— Дорогая вещица? — спросил его один из оборванцев — обладатель грубого голоса. — Что в нем такого? Могущественный артефакт?
— Не твое дело, Бран! — жестко ответил лавочник. — Ты получил деньги — будь любезен выполнить работу. Остальное тебя не касается.
— Попридержи язык, лавочник, — зло пророкотал Бран. — Мне не нравится, когда со мной говорят в подобном тоне. Не советую с нами ссориться, правда, Ковас?
Человек, стоявший надо мной то ли что-то буркнул, то ли просто прочистил горло.
— Могу сказать то же самое, — парировал Ойкес. — Иначе…
— Иначе что? — в голосе Брана прозвучала нескрываемая угроза.
Надо мной послышался приглушенный смешок.
— Иначе он тебя покусает, — сквозь смех произнес Ковас.
— Иначе кто будет потом сбывать все то барахло, которое вы отнимаете у несчастных путников? — Ойкес был полон решимости.
— Ты не единственный торговец в Хосте.
— Единственный из тех, кто не боится замарать руки, имея дело с такими как вы!
Признаюсь честно, мне хотелось, чтобы они вцепились в глотки друг другу.
Но тут вмешался третий персонаж.
— Пора расходиться. — Человек, сидевший на табуретке, говорил без акцента, впрочем, как и двое других, а значит, они, скорее всего, не были фаверцами.
Возразить никто не посмел, хотя Брон что-то пробормотал себе под нос.
— Куда этого Проклятого? — спросил Ковас, пнув меня ногой в бок.
— Как обычно, на корм рыбам, — равнодушно ответил незнакомец.
— А может… — хотел что-то предложить Брон.
— Я все сказал! — прервал его незнакомец. Он достал из кармана красно-белую пачку, щелчком выбил сигарету, чиркнул зажигалкой на пьезоэлементе, подкурил и, жадно затянувшись, пустил дым в мою сторону.
Снова бурча что-то неразборчивое, Брон попытался оторвать мое тело от пола.
— Ну, чего стоишь, помогай!
— Погодь, — остановил его Ковас. — Он, кажется, очухался раньше времени.
— Даже бить как следует не умеет, — проворчал Брон
Я увидел, как стремительно приближается к моему лицу носок его прочного сапога…
Вспышка. Темнота. Небытие.
Глава 3
Смутно помню, как меня куда-то волокли. Куда — непонятно, в темноте не разглядеть. Когда я попытался вырваться, Ковас слегка придушил меня, обвив сзади мою шею рукой, и держал так, пока Брон обрабатывал тело кулаками. Потом, чтобы я не привлек внимание своим криком, мне в рот вставили кляп и обмотали его куском веревки — так не выпадет. После чего меня снова тащили, взяв под руки. Когда мимо нас проходили запоздалые прохожие, дружки умело притворялись пьянчужками, сопровождавшими своего приятеля до места ночлега. Но встреч с патрулем Брон и Ковас старались избежать и при появлении вооруженных людей заблаговременно прятались в темные переулки.