Вход/Регистрация
Ударная волна
вернуться

Касслер Клайв

Шрифт:

Спаренные сорокамиллиметровые пушки открыли огонь по акулам. Эвондейл обратился к Ангусу:

— Спросите меня, и я отвечу, что творится какая-то чертовщина. А по-вашему, что происходит?

Ангус медленно растянул губы в улыбке:

— Такое впечатление, что киты наконец-то отомстили людям.

26

После почти двухмесячного перерыва Питт снова сидел в своем служебном кабинете и рассеянно поигрывал глубоководным тесаком, которым пользовался для вскрытия почты. Он ждал, что скажет сидевший напротив него адмирал Сэндекер.

Питт прибыл в Вашингтон рано утром в воскресенье и сразу же отправился в НУМА, где потратил шесть часов на составление подробного отчета о командировке на остров Кангит. Работа была скучной по сравнению с приключениями, пережитыми за последние дни. Питту предстояло уйти в тень, предоставив техникам и ученым заниматься акустической чумой.

Питт крутанулся в кресле и устремил взгляд на величаво текущий за окном Потомак, вызывавший в памяти испуганную до отчаяния Мэйв, стоящую на палубе «Полярного охотника». Теперь он понимал, что Дейрдра еще в Антарктике рассказала ей о похищении детей и бедная женщина бросилась за помощью к единственному человеку, которому верила, а он проигнорировал ее мольбу. Эта часть истории, не включенная в отчет, приводила Питта в ярость.

Сэндекер закончил чтение и положил отчет на стол.

— Замечательный образчик активных действий. Чудо, что тебя не убили.

— Мне помогали очень достойные люди, — сказал Питт совершенно серьезно.

— В этом деле ты дошел до самого упора. Приказываю вам с Джордино взять отпуск на десять дней. Отправляйтесь домой и отдохните среди его антиквариата.

— От меня вы возражений не услышите, — хмыкнул Питт, поглаживая кровоподтеки на предплечье.

— Судя по тому, с каким трудом тебе удалось уйти, семейство Дорсетт играет жестко.

— Кроме Мэйв, — тихо заметил Питт. — Она в семье изгой.

— Полагаю, тебе известно, что она работает в отделе биологии НУМА вместе с Роем ван Флитом…

— Над воздействием ультразвука на животный мир моря, — закончил Питт.

Сэндекер поизучал каждую черточку на обветренном, но моложавом лице Питта.

— Можем ли мы доверять ей? Не передает ли она секретные сведения отцу?

В зеленых глазах Дирка не промелькнуло и намека на сомнение.

— У Мэйв нет ничего общего с этим гадючником.

Почувствовав, что Питт не склонен обсуждать Мэйв, Сэндекер переключился на сестру.

— Боудикка объяснила, почему ее отец намерен через несколько недель закрыть шахты?

— Ни полслова.

Сэндекер вынул из кармана сигару.

— Поскольку горнорудные предприятия Дорсетта не находятся на территории США, мы не в состоянии предотвратить убийства.

— Стоит только прикрыть одну шахту, — сказал Питт, — и с акустической чумой будет покончено.

— Надеюсь, ты не предлагаешь атомную бомбардировку? Президент на это не пойдет.

— Неужели в международном праве нет статьи о разбое на море? — воскликнул Питт.

Сэндекер покачал головой:

— Подходящей к данному случаю нет, чем и пользуется Дорсетт.

— А со странами, на территории которых находятся шахты, нельзя договориться?

— Остров Гладиатор расположен в нейтральных водах. Что касается России и Чили, то потребуется год, если не больше, чтобы убедить их расторгнуть соглашения о концессии. Пока Дорсетт оплачивает прихоти высших чиновников, его шахтам ничто не угрожает.

— А Канада? — возразил Питт. — Если дать «конникам» волю, они завтра же закроют шахту на Кангите, потому что Дорсетт использует труд незаконных иммигрантов.

— Так что же мешает им нагрянуть на шахту?

Питт промолчал, припомнив слова инспектора Стоукса про бюрократов и членов парламента в бумажнике у Дорсетта.

— Деньги делают деньги, — сокрушенно вздохнул Сэндекер. — Дорсетта невозможно свалить обычными методами. Этот человек — приводной ремень в механизме алчности.

— Адмирал, предаваться пораженческим настроениям — это на вас не похоже. Неужели вы готовы свернуть паруса?

Сэндекер зло прищурился:

— А кто говорит о поражении?

Питту нравилось подкалывать босса. Он ни на секунду не допускал, что Сэндекер собирается увильнуть от схватки.

— Что вы намерены предпринять?

— Если я не могу захватить частное владение или сбросить отряд спецназа на арендуемую землю, то у меня остается один-единственный путь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: