Шрифт:
Ведущая: Как дела в школе? Вы успеваете с учебой?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Сейчас в школе все хорошо… год ведь только начался.
Ведущая: Сейчас, когда вы прославились, ваши друзья относятся к вам не так, как раньше?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Наши друзья относятся к нам как всегда, но теперь видно, кто настоящий друг.
Ведущая: Как ты сочиняешь тексты для своих песен?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Я стараюсь находить темы, которые важны в повседневной жизни и волнуют молодежь.
Ведущая: Как ты считаешь, сколько времени вы будете в хит-парадах?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Мы радуемся нашему нынешнему успеху. Но не станем рвать на себе аолосы, если этот успех закончится.
Ведущая: Как вы относитесь к фанатичным поклонницам?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Мы одинаково относимся ко всем нашим поклонникам.
Ведущая: Ты действительно собираешься сделать татушку на животе?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Татушку на животе? Не исключено. Но когда это будет, не знаю.
Ведущая: Вы читаете все письма от поклонников?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Мы стараемся отвечать на все письма. Просто их слишком много.
Ведущая: Ты сейчас влюблен?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Сейчас я не влюблен.
Ведущая: Твой дом осаждают фанаты?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Периодически наш дом подвергается осаде.
Ведущая: Как ты пришел к такой прическе?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Сначала у меня были длинные, потом короткие волосы. Мне не хотелось их стричь. Вот так и получилось..
Ведущая: Акция «BRAVO» проводилась серьезно? Неужели журнал ищет вам подруг?
БИЛЛ_TOKIO_HOTEL: Акция «BRAVO» проводилась серьезно.