Шрифт:
Т. ЛЕСТНИПЫ
Покупатель обязуется незамедлительно сообщить продюсеру о любых лестницах, имеющихся между разгрузочным пространством и сценой.
У. МУСОРНЫЕ КОНТЕЙНЕРЫ/УБОРКА МУСОРА
Покупатель предоставит два пустых пластиковых контейнера емкостью 36 галлонов у сцены с момента разгрузки до момента погрузки оборудования. При необходимости эти контейнеры должны освобождаться от мусора рабочими площадки.
Ф. УБОРКА СНЕГА
В случае неблагоприятной погоды Покупатель обеспечивает чистоту у дебаркадера, на парковочной стоянке, а также у автотранспорта Продюсера. Для обеспечения безопасности разгрузочно-погрузочных работ, при необходимости предоставляется песок и соль.
X. ПАРКОВКА
Покупатель предоставляет парковочную стоянку для следующего автотранспорта:
— два (2) 48-футового трейлера с тягачами;
— один (1) 45-футовый автобус (75 футов, 30 ампер, 110 Вольт);
— три (3) микроавтобуса или лимузина (внутри площадки, если возможно);
— два (2) арендованных автомобиля.
Парковочная площадка должна прилегать к служебному входу на площадку. Продюсер должен иметь возможность воспользоваться парковочной стоянкой не менее чем за два (2) часа до начала разгрузочных работ.
Ц. СВЕТ НА ПЛОЩАДКЕ
Покупатель гарантирует отключение всего света на площадке во время концерта, за исключением мест, обеспечивающих безопасность. Это особенно касается часов, электронных табло и рекламных светящихся щитов. Все освещенные места и проходы должны быть тщательно задрапированы, чтобы исключить проникновение света в зал.
Ч. ЛИМУЗИНЫ. ТРАНСПОРТ
Если не поступило иных требований, Покупатель предоставляет два (2) пассажирских микроавтобуса последней модели (вместимостью 8-10 человек каждый) и один (1) грузовой микроавтобус с водителем.
Водители должны обладать отличными знаниями городских маршрутов, обладать точной информацией о погодных условиях и транспортных пробках и иметь представления о местах ремонтных работ и возможных объездов. Водители должны хорошо говорить по-английски.
1. Аэропорт — гостиница:
— 2 пассажирских микроавтобуса;
— 1 грузовой микроавтобус.
(место и время сообщается Тур Менеджером дополнительно)
2. Гостиница — площадка (на саундчек) — Гостиница — Концерт — Гостиница:
— 2 пассажирских микроавтобуса.
3. Гостиница — Аэропорт:
— 2 пассажирских микроавтобуса;
— 1 грузовой микроавтобус.
Примечание: Продюсер оставляет за собой право окончательного выбора транспортной компании, водителей или автотранспорта на индивидуальной основе. Это положение райдера может быть изменено. Тур Менеджер Продюсера свяжется с Покупателем относительно детального определения автотранспорта.
Ш. ТРЕБОВАНИЯ ПО ГРИМЕРНЫМ КОМНАТАМГримерные комнаты:
Должны быть тщательно убраны до начала концерта. В комнатах должно быть предусмотрено достаточное количество туалетной бумаги, бумажных полотенец и салфеток. Комнаты должны запираться на ключ, а ключи переданы Производственному и Тур Менеджерам до завершения концерта. Полотенца:
Технический персонал (разгрузка): 36 больших полотенец и мыло.
Музыканты: 36 больших полотенец и мыло.
Технический персонал (загрузка): 36 больших полотенец и мыло.
В каждой комнате должны быть зеркала в полный рост.
Гримерные комнаты:
— гримерная комната DEEP PURPLE № 1;
— гримерная комната DEEP PURPLE № 2;
— гостиная DEEP PURPLE;
— производственный офис;
— комната отдыха;
— комната для гостей;
— комната для технического персонала.
Обстановка:
Гримерные комнаты № 1 и № 2:
мебель из расчета на 6 человек, ковер, непрямой свет, гримерные столы, зеркала, личные удобства, включая душ в каждой комнате.
Гостиная комната:
мебель из расчета на 10 человек, ковер, непрямой свет и, если возможно, ванная со всеми удобствами.
Производственный офис:
столы 2x8 футов и 8 стульев.
Телефоны:
2 прямые телефонные линии, доступные за 2 недели до начала концерта. Комната отдыха:
1 большой стол и 2кресла.
Требования по питанию:
Завтрак для техников (7:30):
Горячий завтрак на 30 чел. (яйца, мясные закуски, картофель, тосты и т. д.). Горячий кофе и чай.