Вход/Регистрация
Лейтенант Хорнблауэр
вернуться

Форестер Сесил Скотт

Шрифт:

– Вот и ваша постель, – сказал Хорнблауэр, вставая, чтобы открыть дверь.

Мария втащила вещи и улыбнулась.

– Сюда или сюда? – спросила она.

Хорнблауэр посмотрел на Буша.

– Без разницы, – сказал Буш.

– Тогда сюда, к стене.

– Дайте я помогу, – сказал Хорнблауэр.

– Ой, нет. Пожалуйста, сэр, я сама.

Внимание смутило Марию – и Буш видел, что при ее коренастой фигуре она в помощи не нуждается. Чтобы скрыть смущение, Мария принялась убирать подушки в наволочки.

– Надеюсь, у вас уже была свинка, Мария? – спросил Хорнблауэр.

– О да, сэр. В детстве, на обоих ушах.

От работы и смущения щеки ее раскраснелись. Короткими, но ловкими пальцами она расстелила простыню. Тут она остановилась – ей почудилось, что в вопросе Хорнблауэра был еще один смысл.

– Вам нечего беспокоиться, сэр. Я не заражу вас, даже если вы сами и не болели.

– Я об этом не думал, – сказал Хорнблауэр.

– Ой, сэр, – ответила Мария, с математической точностью расправляя простыню. Она постелила одеяло и только после этого снова посмотрела на Хорнблауэра. – Вы прямо сейчас выходите?

– Да. Я должен был уже выйти.

– Дайте мне на минуточку ваш сюртук, сэр. Я его почищу.

– Нет. Я не позволю вам хлопотать из-за меня, Мария.

– Какие хлопоты, сэр. Разве это хлопоты? Пожалуйста, позвольте мне. Он так выглядит…

– Он выглядит ужасно, – сказал Хорнблауэр, оглядывая свой сюртук. – Лекарства от старости еще не придумали.

– Пожалуйста, дайте мне его, сэр. Внизу есть нашатырный спирт. Увидите, он поможет.

– Но…

– Ну пожалуйста, сэр.

Хорнблауэр неохотно расстегнул пуговицу.

– Я вернусь через две минуты, – сказала Мария, поспешно подходя к нему. Она протянула руку к следующей пуговице, но быстрые нервные пальцы Хорнблауэра опередили ее. Он стянул сюртук, она взяла его у него из рук.

– Вы сами залатали эту рубашку, – укоризненно сказала Мария.

– Да, залатал.

Хорнблауэр, уличенный в ношении ветхой рубашки, немного смутился. Мария изучала заплатку.

– Если бы вы меня попросили, сэр, я бы вам зашила.

– И гораздо лучше, без сомнения.

– Я совсем не это хотела вам сказать. Не годится, чтоб вы латали свои рубашки.

– Чьи же я должен тогда латать?

Мария хихикнула.

– Мне за вами не угнаться, – сказала она. – Теперь подождите здесь и поговорите с лейтенантом, пока я почищу сюртук.

Она стремглав выбежала из комнаты и застучала каблуками по лестнице. Хорнблауэр виновато посмотрел на Буша.

– Как это ни странно, – сказал он, – но приятно сознавать, что кому-то есть до тебя дело. Что в этом приятного – тема для философа.

– Наверно, – сказал Буш. Он привык, что сестры постоянно его опекают, и принимал это как должное. Он услышал, что церковные часы пробили четверть, и мысли его вернулись к делам.

– Вы сейчас в «Длинные Комнаты»? – спросил он.

– Да. А вы, полагаю, в док? Ежемесячный визит к уполномоченному по делам оплаты? Если хотите, до «Длинных Комнат» пойдем вместе. Как только Мария вернет мне сюртук.

– Я так и собирался, – сказал Буш.

Вскоре Мария опять постучала в дверь.

– Готово, – сказала она, держа сюртук. – Он теперь совсем свежий.

Но что-то в ней переменилось. Она казалась чуть-чуть напуганной.

– Что с вами, Мария? – спросил Хорнблауэр, чуткий к смене настроений.

– Ничего. Со мной ничего, – сказала Мария и тут же переменила тему. – Надевайте сюртук, не то опоздаете.

На Хайбери-стрит Буш задал давно тревоживший его вопрос – везет ли Хорнблауэру в «Комнатах»?

Хорнблауэр смутился.

– Не так, как хотелось бы, – ответил он.

– То есть плохо.

– Довольно плохо. Если у меня короли, у противника оказываются тузы, готовые на убийство монарха. А если у меня тузы, то с королей идет противник, сидящий за мной, и его короли, рискнув выбраться из укрытия, преодолевают все опасности и берут взятки. В достаточно длинной последовательности игр шансы математически выравниваются. Но периоды, когда они отклоняются не в ту сторону, угнетают.

– Ясно, – сказал Буш, хотя ему было совсем не ясно. Но одно он понял: Хорнблауэр проигрывает. Он знал Хорнблауэра. Если Хорнблауэр говорит так беспечно, значит, он озабочен сильнее, чем хотел бы показать.

Они дошли до «Длинных Комнат» и остановились у дверей.

– Зайдете за мной на обратном пути? – спросил Хорнблауэр, – На Боад-стрит есть харчевня, там подают дежурное блюдо за четыре пенса. С пудингом шесть пенсов. Хотите попробовать?

– Да, конечно. Спасибо. Удачи, – сказал Буш и помедлил, прежде чем добавить. – Будьте осторожны.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: