Вход/Регистрация
Посейдон
вернуться

Бэнкс Анна

Шрифт:

Он так же скрещивает руки.

— Иногда, это по-прежнему работает. Помнишь несколько дней назад, когда мы проплывали мимо рыбы-крылатки и...

— Прекрати! Клянусь трезубцем Тритона, если ты не ответишь...

Галена спасает тихий звук музыки, доносящийся у них из-под ног. Они оба отходят и прислушиваются. Гален слегка пинает песок в поисках мобильного. Он находит его недалеко от того места, где они сидели, и поднимает телефон, отряхивая от песка.

Этот телефон не выглядит таким же, как тот, что Рейчел — его добровольная помощница-человек — купила ему. Этот розовый, с небольшими блестящими камушками по всей крышке. Он нажимает кнопку и на экране появляется фотография Хлои и Эммы.

— О, — восклицает Рейна, морща лоб. — Чье... чье это?

— Я не знаю, — он проверяет пропущенный вызов с подписью "Мама". И качает головой. — Я не знаю, как узнать, кому он принадлежит.

— Может, Рейчел знает?

Он пожимает плечами.

— Есть ли хоть что-нибудь, чего не знает Рейчел?

Даже доктор Миллиган признает, что Рейчел, вероятно, самый находчивый человек на планете. Гален никогда не говорил ему о ее навыках, или о том, как нашел ее, но доктор Миллиган все равно был под впечатлением.

— Давай позвоним ей.

— Ответит ли она с этого номера?

— Нет, но я позвоню и оставлю сообщение.

Он набирает 800 — номер, на покупке которого она настояла для липовой фирмы. Свою подставную компанию Рейчел называет "продажей гарантийных талонов для авто". Она почти никогда не отвечает на звонки. И лишь иногда перезванивает Галену.

Когда он слышит голосовую подсказку оставить сообщение, то произносит:

— Рейчел, позвони мне на этот номер, у меня нет своего сотового. Мне нужно узнать, чей это телефон, а так же оба имени владельца, если ты сможешь их достать. Да, и мне нужно узнать, где находится Джерси, и хватит ли у меня денег, чтобы его купить.

Когда он кладет трубку, Рейна вопросительно смотрит на него.

— Оба имени?

Гален кивает.

—Ты ведь знаешь, у доктора Миллигана два имени — Джерри и Миллиган.

— Ох. Верно. Я и забыла об этом. Рейчел сказала, у нее несколько имен в телефонной книге. Что это значит?

— Это значит, у нее столько имен, что никто не сможет узнать, кто она на самом деле.

— Наверное, в этом есть смысл, — бормочет Рейна, пиная ногами песок. — Спасибо за объяснение.

Телефон вновь зазвонил. На экране высветился скрытый номер.

— Привет, Рейчел.

— Приветик, котик. Я смогу узнать имя к утру, — произносит она и зевает.

— Я разбудил тебя? Прости.

— Ой, да ты же знаешь, я не против.

— Спасибо. А что насчет Джерси?

Она смеется.

— К сожалению, Джерси не продается. Если бы и продавался, его бы уже давно заграбастал мой дядя Сильвестр.

— Ладно, тогда мне нужен там дом. И возможно, еще одна машина.

Он отворачивается от сестры, которая выглядит так, будто вот-вот съест футболку Эммы. Гален не имеет ничего против — если это помешает ей укусить его.

Спустя затяжную паузу, Рейчел произносит:

— Дом? Машина? Что ты будешь делать в Джерси? Звучит довольно серьезно. Все в порядке?

Он пытается отойти на расстояние от сестры и шепчет:

— Я... кажется, мне придется пойти в школу на некоторое время.

Молчание. Он проверяет экран, чтобы убедиться, не разорвано ли соединение.

— Алло? — шепчет он.

— Я здесь, детка. Ты просто меня удивил, вот и все, — она прочищает горло. — Так, ммм... какая школа? Средняя? Колледж?

Он качает головой.

— Я пока не знаю. Вернее, я точно не знаю, сколько ей лет.

— Ей? Ты покупаешь дом и машину, чтобы произвести впечатление на девушку? О, боги!

— Нет, это не так. Не совсем так. Можешь прекратить визжать, пожалуйста?

— О, нет, нет, нет, я не прекращу визжать. Я поеду с тобой. Вещи такого рода — это моя специализация.

— Ни в коем случае, — шипит он, проводя рукой по волосам.

Рейна хватает его за руку и кричит:

— Положи трубку, сейчас же! — но он отталкивает ее и рычит.

— О, ну пожалуйста, Гален, — протягивает Рейчел, и ее голос становится умоляющим. — Ты должен позволить мне поехать. И кроме того, тебе нужна мать, если ты хочешь поступить в школу. Ты же ничего не знаешь об одежде. Я нужна тебе, сладкий.

Он стискивает зубы — отчасти из-за того, что его сестра дергает его за руку, а отчасти — потому что Рейчел права — он и понятия не имеет, что и как делается у людей. Он отвязывается от сестры, зарядив в нее хорошей пригоршней песка, прежде чем отбежать подальше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: