Шрифт:
Ну, а король Леонард вместе с дочерью, слегка перекусив, приступили к сотворению исходного сырья для производства полукоролевской, как выразился принц Арзарон, живой брони, которая мало чем уступала настоящей королевской броне, изготовленной самим королём-магом. В Пантиакроне тем временем резкими темпами увеличивалось число жителей и уже к вечеру первые отряды, состоящие в основном из супружеских пар, отправились верхом на серебристых королевских собаках и королевских же чёрных пантерах в деревни и небольшие городки Южного Декарана.
Огромную роль здесь сыграло то, что эти жители пустыни и сами были прекрасными магами, а потому им ничего не стоило приручить как собак, так и пантер.
Облачившись поверх вуларановой живой брони в свои просторные одеяния жителей пустыни, они вылетали из порталов прохода на окраине какой-нибудь занесённой снегом деревеньки и пока командир их отряда численностью в три десятка всадников знакомился с местным населением и объяснял, зачем они сюда пожаловали, тотчас объезжали окрестности, показывая себя врагу во всей своей красе.
Врагу их демонстрация силы, отваги и мужества не понравилась. В том, что за ними наблюдали, сомневаться не приходилось, но в первые две недели не было ни одного случая, чтобы хоть кто-то попробовал их на прочность. Скорее всего тут сыграли свою роль свирепое рычание гигантских псов и рыкающий рёв ещё более огромных чёрных пантер. Мирные селяне поначалу впали в панику, опасаясь, что эти огромные хищники сожрут сначала всю их скотину, а потому примутся и за них, но ничего подобного не произошло. Первое время, пока из Пантиакрона не прибыли Верховные маги и не начали учить стражей общественного порядка уму разуму, им доставляли откуда-то туши каких-то странных животных и огромных рыб, а потом они стали просто отводить своих питомцев куда-то на кормёжку один раз в день и мирные поселяне сразу же успокоились.
Жители песков, которых совершенно не страшил холод, быстро сдружились с местным населением, а поскольку все они поголовно были магами, то в первую очередь принялись лечить их и помогать по хозяйству, хотя о караульной службе никто не забывал и помимо того, что деревня или городок были надёжно защищены от нападения солдат короля-тирана, и днём и ночью над ней висела магическая защита от призраков. Ну, а вскоре все эти отряды, которые появились уже практически во всех городах и поселениях Южного Декарана, получили новое вооружение, которое хотя и походило своим внешним видом на обычное огнестрельное оружие, отличалось от него просто какой-то чудовищной огневой мощностью, что вызвало тихий ропот в рядах солдат Сайлора и привело к тому, что появились первые перебежчики, чего король Леонард вообще не ожидал. В Северном Декаране, где король Ленард освобождал одно королевство за другим, такого не наблюдалось. Там каратели в плен не сдавались, но стремились бросив оружие спрятаться в самых глухих чащобах, но этих безжалостных палачей находили и там.
Первый же допрос, проведённый Колефой, показал, что до уровня кровавых садистов эти парни ещё ой как не дошли. Да, они все были не ангелы и служили тирану усердно, получая за это немалую плату, но как и все жители Южного Декарана они прошли через королевские каторги и получили там свою порцию плетей, а некоторые были даже ломаны. Но у большинства этих вояк, которые по сути дела относились к полевой жандармерии, были семьи, о которых они волновались. К ним их отправили, предупредив о вреде сотрудничества с агентами тирана. Ну, а поскольку Сайлор по сути дела сдал всё своё огромное королевство и хотел попросту измотать магов-освободителей заботами о защите мирного населения, то в какой-то мере он в этом преуспел, хотя и просчитался в главном, — король Леонард не стал доверять его бывшим подданным ни живой брони, ни новейшего оружия, к исходу первого месяца его полевая жандармерия получила такие лазерные пистолеты, которые не требовали подзарядки и могли стрелять не короткими импульсами, а давать мощнейший режущий луч в течение пятнадцати секунд.
В общем целых два с половиной месяца королю Леонарду было просто некогда перевести дух, не говоря уже о том, чтобы нападать на своего врага. Возможно, что тот ожидал, что на полное решение первоочередных проблем у него уйдёт гораздо больше времени, но ему хватило и этих восьмидесяти дней на то, чтобы подготовиться к весне, а вместе с ней и к активным действиям врага, то есть королевской гвардии, засевшей в глубоких, хорошо укреплённых пещерах. Ну, а пока это не началось, король-маг наконец приступил к главному, полностью погрузился в подготовку к ведению войны на совершенно ином уровне, — астральном. Не смотря на занятость текущими делами, каждое из которых было неотложным, он уже преуспел и в этом деле хотя бы теоретически, а потому в один из мирных и прекрасных дней, когда на всём Декаране люди, казалось, уже позабыли о том, что ими ещё совсем недавно правили два жестоких упыря-тирана, король Леонард окончательно переложил все дела на Колефу и удалился в подземное убежище, приказав не беспокоить его.
Он вошел в мрачное и неуютное по сравнению с его квартирой во дворце князя Файела помещение, с облегчением вздохнул, снял с себя боекостюм и полез в каменную ванну с горячей водой. Хотя король-маг уже сжился со своей второй кожей, иногда ему хотелось содрать её с себя к чёртовой матери. Понежившись в горячей воде пару часов, он выбрался из ванной, надел на себя золотое бельё, синий шелковый халат и сел в кресло. Открыв лабораторный журнал, в котором был записан его последний эксперимент с астральной бронёй, он мысленно произнёс скороговоркой магическую формулу и перед ним появился зеленоватый призрак воина, но не средневекового, а эдакого ниндзя двадцать первого века. Вместительные карманы этого астрального ниндзи были битком набиты магическими сюрикенами, но всё-таки главным его оружием являлись длинные хрустальные мечи и многочисленные шипы, которые могли выскочить из какой угодно части тела. Все они были к тому же ещё и отравленными.
Король Леонард, взяв в руки лабораторный журнал, вписал в последнюю формулу ещё несколько дополнений, произнёс её заново и астральный воин обзавёлся ещё магическими сетями и длинными, хлёсткими бичами, которые могли выскакивать из его рук и ног. Полюбовавшись на своего призрачного ниндзю, он принялся гонять его усилием мысли по магической лаборатории, словно по полосе препятствий. Он лихо бегал по потолкам и стенам, летал, как заправский китайский летающий воин, и орудовал сразу четырьмя бичами на зависть Индиане Джонсу, отчего магические артефакты на полках разлетались во все стороны. Хотя воин и был астральным, он умел оказывать вполне материальное воздействие на материальную среду, а учитывая то обстоятельство, что по всяческим астральным предметом он бил едва ли не с удесятерённой силой, то это был ещё тот монстр. Во всяком случае он с лёгкостью поднял посудину из королевской стали весом под два с половиной центнера.