Когда мы в Россию вернемся...
Документальное
:биографии и мемуары
,публицистика
.Образование и наука
:культурология
,литературоведение
.
2010 г.

Аннотация
Ренэ Герра. Когда мы в Россию вернемся... Книга доктора филологических наук Парижского университета Р. Ю. Герра посвящена российской литературной и художественной эмиграции во Франции в период 1920-1970-х гг. Она представляет интерес для ученых, литературоведов и искусствоведов, преподавателей истории литературы и искусства, аспирантов и студентов, а также для самого широкого круга читателей, которые найдут в этой книге много нового о замечательных деятелях культуры Русского Зарубежья и не известных еще страницах их драматичной жизни. Книга снабжена впервые публикуемым уникальным иллюстративным материалом из личного собрания Ренэ Герра. Обложка -- картина Константина Коровина "Бастилия" (1928г.), из личного собрания автора. Вступительная статья -- Аркадий Ваксберг. * * * Когда мы в Россию вернёмся… о, Гамлет восточный, когда? – Пешком, по размытым дорогам, в стоградусные холода, Без всяких коней и триумфов, без всяких там кликов, пешком, Но только наверное знать бы, что вовремя мы добредём… Больница. Когда мы в Россию… колышется счастье в бреду, Как будто «Коль славен» играют в каком-то приморском саду, Как будто сквозь белые стены в морозной предутренней мгле Колышутся тонкие свечи в морозном и спящем Кремле… Когда мы… довольно, довольно. Он болен, измучен и наг. Над нами трехцветным позором полощется нищенский флаг, И слишком здесь пахнет эфиром, и душно, и слишком тепло. Когда мы в Россию вернёмся… но снегом её замело. Пора собираться. Светает. Пора бы и двигаться в путь. Две медных монеты на веки. Скрещённые руки на грудь. Георгий Адамович
Ренэ Герра. Когда мы в Россию вернемся... Книга доктора филологических наук Парижского университета Р. Ю. Герра посвящена российской литературной и художественной эмиграции во Франции в период 1920-1970-х гг. Она представляет интерес для ученых, литературоведов и искусствоведов, преподавателей истории литературы и искусства, аспирантов и студентов, а также для самого широкого круга читателей, которые найдут в этой книге много нового о замечательных деятелях культуры Русского Зарубежья и не известных еще страницах их драматичной жизни. Книга снабжена впервые публикуемым уникальным иллюстративным материалом из личного собрания Ренэ Герра. Обложка -- картина Константина Коровина "Бастилия" (1928г.), из личного собрания автора. Вступительная статья -- Аркадий Ваксберг. * * * Когда мы в Россию вернёмся… о, Гамлет восточный, когда? – Пешком, по размытым дорогам, в стоградусные холода, Без всяких коней и триумфов, без всяких там кликов, пешком, Но только наверное знать бы, что вовремя мы добредём… Больница. Когда мы в Россию… колышется счастье в бреду, Как будто «Коль славен» играют в каком-то приморском саду, Как будто сквозь белые стены в морозной предутренней мгле Колышутся тонкие свечи в морозном и спящем Кремле… Когда мы… довольно, довольно. Он болен, измучен и наг. Над нами трехцветным позором полощется нищенский флаг, И слишком здесь пахнет эфиром, и душно, и слишком тепло. Когда мы в Россию вернёмся… но снегом её замело. Пора собираться. Светает. Пора бы и двигаться в путь. Две медных монеты на веки. Скрещённые руки на грудь. Георгий Адамович
в официальном магазине Литрес