Шрифт:
— Ерунда, — решительно сказала Теххи. — Ты отдаешь этот камень не мне, а призраку, которым я когда-нибудь стану. А призраки — вполне неуязвимые существа, насколько я могу судить по своим братьям.
— Тем лучше, — вздохнул я. — Честно говоря, больше всего на свете мне хочется, чтобы у тебя вообще никогда не возникло необходимости проверить этот ключик в деле. Я люблю быть живым. А когда я живой, мне, как правило, позарез необходимо ошиваться где-нибудь рядом с тобой, особенно на рассвете. И так изо дня в день. Редкостное занудство, да?
— Ничего, тебе даже идет быть занудой. Во всяком случае, мне нравится.
Мы помолчали. Наконец Теххи протянула мне руку:
— Давай сюда твой подарок, Макс. Я хочу его взять. Могу даже дать расписку в том, что снимаю с тебя ответственность за последствия этого поступка.
— Да, расписка — именно то, что надо, — рассмеялся я. И осторожно вложил маленький зеленый камешек в ее протянутую ладошку.
— Тяжелый! — удивилась Теххи.
Я молча кивнул.
Дело было сделано, и я не мог позволить себе роскошь засидеться у нее до вечера. Мне следовало привести в порядок еще несколько своих дел. Хотя бы самых важных. Чтобы раз и навсегда покончить со всеми делами, мне понадобился бы не один день, а почти целая вечность — вот и еще один резон стать бессмертным. Хочешь не хочешь, а придется.
Попрощавшись с Теххи, я отправился в Старый Город. Мой путь лежал в Мохнатый Дом. Я решил, что теперь должен навестить Хейлах и Хелви. Правда, я понятия не имел, что я им скажу. И вообще — что я могу для них сделать? И что, собственно, случится, если завтра утром они проснутся и узнают, что я исчез из их жизни?
Положим, я могу попросить Теххи, или того же Мелифаро, или сэра Кофу, да хоть всех троих сразу, и еще кучу народа, начиная с Его Величества Гурига Восьмого, позаботиться, чтобы сестрички никогда ни в чем не нуждались. Впрочем, я мог быть совершенно уверен, что именно так все и случится, даже без моей просьбы.
Но, размышляя об их благополучии, я отлично знал, что этим девочкам нужно от меня нечто совсем иное. Может быть, дружба, на которую у меня не хватало времени. Или просто место в моем сердце, слишком занятом другими вещами и, чего греха таить, слишком равнодушном. А возможно, сестрички надеялись, что им удастся последовать за мной в топкое болото чудес, в котором я сам уже давным-давно увяз по самую макушку. В любом случае, я не мог дать им ничего в таком роде — просто потому, что не умел (да и не хотел) нарезать себя на тонкие ломтики и раздавать всем желающим. Так что прекрасным царицам народа Хенха оставалось довольствоваться вольготным житьем во дворце и бурной, но вполне бессмысленной светской жизнью. Это было ужасно несправедливо и совершенно неправильно — вот что хуже всего.
Я восхищенно охнул и резко затормозил у Ворот Трех Мостов. Меня вдруг осенила очередная стоящая идея, уже в который раз за сегодняшний день. Я рассмеялся от неожиданности, ласково погладил себя по умной голове, а потом послал зов леди Сотофе Ханемер и поинтересовался, найдется ли у нее для меня несколько минут.
«А ты хочешь, чтобы я завернула их в салфетку и прислала тебе с курьером?» — осведомилась она.
«Лучше оставьте у себя, я сейчас сам за ними приеду!» — нашелся я.
«Не стоит, Макс. Давай встретимся в Мохнатом Доме. Так будет лучше, верно?»
«Если бы вы приехали в Мохнатый Дом, это было бы просто великолепно! Но как вы догадались?!»
«Я приеду. Через полчаса. Тогда и поговорим».
После этих переговоров я летел в Старый Город как на крыльях. Остановил амобилер возле своей царской резиденции, посмотрел на высокий трехэтажный дом и невольно улыбнулся. Это архитектурное сооружение плотно оплетено вьющимися хвойными растениями, так что из-за пушистых иголок выглядывают только окна и самая верхушка остроконечной крыши. Что и говорить, замечательное зрелище!
Парадная дверь была открыта. На пороге тихо поскуливало от счастья мое лохматое чудовище по имени Друппи. В свое время у меня хватило ума решить, что только так и могут звать собаку Тайного Сыщика. Шутка была так себе, второй, если не третьей свежести, но мультяшное имя накрепко приклеилось к моему любимцу и, боюсь, повлияло на становление его взбалмошного характера.
— Может быть, ты соблаговолишь сцеживать слюну на некотором расстоянии от моего лица, дружище? — сварливо спросил я собаку, с трудом уворачиваясь от черного языка.
Друппи явно понимает человеческую речь. По крайней мере, он честно помотал головой — дескать, не могу, ты уж извини! — и страстно лизнул мой нос. Хорошо хоть, на землю меня не повалил, как у нас это заведено.
— Он очень скучал без тебя. Целыми днями бродил по дому с твоей подушкой в зубах или смотрел в окно.
Я поднял глаза и обнаружил, что рядом со мной стоит леди Хейлах. В свое время я здорово потрудился, чтобы научиться отличать одну из тройняшек от другой. Первое из сформулированных мною в ту пору правил гласило: лоохи такого яркого оранжевого цвета может напялить только Хейлах. Я, к слову сказать, по сей день удивляюсь, что сэр Мелифаро, чьи вкусы отличаются сходной эксцентричностью, почему-то спелся с ее сестричкой. А ведь могла бы получиться такая очаровательная парочка: Хейлах в своем оранжевом лоохи, а рядом этот тип в чем-нибудь малиновом или бирюзовом! Я невольно рассмеялся.