Шрифт:
– У вас есть основания верить, – ответил арколианец. – Вам с Джеймсмэем знакомы некоторые мои способности.
– Верно, способности у него имеются, – подтвердил Мэй, краснея.
– Хорошо, если с этим покончено, перейдем к следующей проблеме, – нетерпеливо сказал Вонн. – Дешифратор дипломатического отсека неисправен. Я вставил его в панель управления, и система полностью вышла из-под контроля. В случае необходимости мы не сумеем перевести отсек в режим автономного жизнеобеспечения, не говоря уже о том, чтобы катапультироваться.
– Дешифратор и правда сломан, – подтвердил Тесла. – Это случилось, когда во время учебной тревоги дверь отсека была заблокирована и, чтобы открыть ее, пришлось вызывать группу ремонтных рабочих. Я распорядился заменить вышедший из строя дешифратор, но, по-видимому, это не было сделано своевременно…
– Интересно, – задумчиво протянула О'Хирн. – Ну что же, это меняет дело.
– Что вы задумали, капитан? – осторожно спросил Мэй.
– Тесла, распорядитесь, чтобы спасательные модули были готовы к катапультированию.
– Мэм? – вопросительно произнесла Джунелл.
– Пора воспользоваться одним из планов капитана Мэя. Внеся в него, естественно, необходимые поправки. Произошедший на лайнере взрыв наверняка не ускользнул от внимания Свейна. Его наблюдатели видели, что у нас появилась реальная причина для катапультирования спасательных модулей. И теперь, ежели среди боевиков нет умалишенных, они не посмеют по ним стрелять. Больше того, корабли их устремятся к спасательным модулям в надежде найти там арколианцев, в то время как мы, использовав уцелевшие двигатели и резервы накопителей, постараемся доставить их на Консул Пять.
– И все же боевики наверняка обстреляют лайнер… – встревоженно сказал Тесла.
– Пусть себе обстреливают. Ремонтной базы нам теперь все равно не миновать.
– А танкер? – спросила Джунелл.
– Если танкер не присоединится к кораблям, которые будут вылавливать спасательные модули, и погонится за нами, мы его обстреляем, – без колебаний сказала О'Хирн. – Но, я надеюсь, до этого дело не дойдет. Миссис Джунелл, задействуйте оставшиеся в рабочем состоянии двигателей на полную мощность.
– Спасательные модули готовы к катапультированию, – доложил Тесла.
– Начать катапультирование. Джунелл, корректируйте курс.
– Есть, мэм.
– Капитан Мэй, насколько вы доверяете Вонну? Можем ли мы оставить арколианцев под его защитой до прибытия на Консул Пять?
Мэй незаметно щелкнул клавишей экстренной связи, надеясь, что слова его будут услышаны в дипломатическом отсеке, и произнес:
– Вас интересует, можно ли полагаться на мистера Вонна? Думаю, что да. Он хорошо себя зарекомендовал во время полета на «Ангельской Удаче» и, попав на «Хергест Ридж», сделал все возможное для раскрытия антиарколианского заговора.
– И все же вы не ответили на мой вопрос, – настаивала О'Хирн.
– Я готов поручиться за него собственной головой, – торжественно сказал Мэй. – Он честный человек. Кроме того, ему известно, что за проваленное дело награды давать не принято. И, если он напортачит, я собственноручно вытащу ему позвоночник через горло…
– Это уже лучше, – пробормотала О'Хирн. – Свяжитесь с ним и скажите, что он отвечает за жизнь и здоровье арколианцев. Пусть носа не высовывает из дипломатического отсека и не пользуется дешифратором. А что касается посланных туда охранников… Дай Бог, чтобы они оказались лишними.
– Не отзывать? – уточнил Мэй.
– Нет. Пусть находятся поблизости. Подстрахуют вашего Вонна в случае чего. Довольно уже с нас сюрпризов. И еще, капитан, – сменила тему О'Хирн. – Если начнется сражение, не стреляйте на дальней дистанции. Подпустите боевиков поближе и бейте наверняка – энергии у нас в обрез. Покажите этим ублюдкам, что мы их не боимся и сумеем за себя постоять.
11
Вонн вздрогнул и выключил экстренную связь с ходовой рубкой.
– Все хорошо, – хрипло сказал он. – Вы слышали капитана…– Он нерешительно взглянул на неуклюжую фигуру стоящего перед ним арколианца. – Я полагаю, пора пристегнуть вас к креслу.
– Нннннннн… – прогудел Мистербоб. – Пристегнуть к креслу? Я не ощущаю эту идею.
– Ну, давайте тогда назовем это как-нибудь иначе, – вздохнул Вонн, чувствуя, что покрывается гусиной кожей. В горле у него першило, словно там застрял комочек пищи. – Я говорю о том, что вам надо обеспечить безопасность. Лайнеру, вероятно, придется маневрировать, и если мы не хотим, чтобы нас швыряло по комнате, как… прыгуна на батуте…