Вход/Регистрация
Все приключения Белоснежки (сборник)
вернуться

Прокофьева Софья Леонидовна

Шрифт:

— Слушай, моё отражение! — торопливо приказала Белоснежка. — Оставайся здесь и притворись мной. Скажи королю Торпу, что согласна стать его женой. Обмани его, задержи в замке во что бы то ни стало!

— О, я постараюсь, постараюсь! — Отражение благодарно протянуло руки к Белоснежке.

— Только берегись, чтоб король Торп не коснулся тебя! Он сразу обо всём догадается, — на бегу крикнула Белоснежка. — А я должна торопиться. Если ещё не поздно…

Белоснежка, укутанная туманом, пересекла один зал, другой. Вот наконец высокие двери, а за ними лестница, ведущая в сад. Но возле дверей толпилось не меньше десятка стражников.

— Провалиться мне на месте! — рявкнул здоровенный верзила. — Смотрите-ка, из тумана торчат две ножки, да ещё в розовых туфельках!

Вдруг словно голубое облако опустилось на стражников. Влажные гибкие ленты окружили их, плотные клочья тумана залепили глаза.

— Что ты мелешь, дурень! — откликнулся другой стражник, протирая кулаками глаза. — Откуда у тумана возьмутся ножки? Да ещё в туфельках! Видно, хватил лишнего, вот тебе и мерещится невесть что!

А Белоснежка тем временем незаметно проскользнула мимо них и бегом спустилась по лестнице в ночной сад.

— Фея Серебряного Озера шлёт тебе привет! — донёсся до Белоснежки тихий певучий голос.

— Ой, ты всё-таки наступила на мой бесценный хвостик! — недовольно пискнул мышонок Обжоркин, соскочив с последней ступеньки.

Глава 10

Отражение Белоснежки

Король Торп распахнул двери и с облегчением перевёл дух. Посреди зала стояла Белоснежка. Она застенчиво наклонила головку набок и накручивала на пальчик блестящий локон. На щеке, как алмаз, горела ещё не высохшая слезинка.

— Ты здесь, моя красотка! — с торжеством и гордостью воскликнул король Торп. — Я знал, тебе не убежать из замка Абламор. А может, ты вовсе и не хотела убежать от меня, уж признайся?

— Да, это так, — тихо ответило отражение Белоснежки.

Между тем туман исчез из замка, и сквозь прозрачные стены было видно, как он мягкими волнами сползает вниз, опускается в сад, полный ночных теней.

— Поверь, моя прелесть, ты не пожалеешь, что стала моей женой, — самодовольно усмехнулся король Торп. — Скажи, ты рада и счастлива?

— Рада и счастлива… — как эхо повторило отражение Белоснежки.

— Вот и славно! А теперь один поцелуй, моя красавица невеста, в знак того, что ты полюбила меня! — Король Торп не сводил с отражения Белоснежки жадных пылающих глаз.

— Сначала освободи принца Теодора, как ты обещал, — тихо возразило отражение Белоснежки.

— Я сдержу своё слово, поверь! — Король Торп шагнул к отражению Белоснежки. — Ну не упрямься, принцесса. Один поцелуй, и я пошлю слуг на Погибельное Болото. Дай мне твою ручку, твою маленькую тёплую ручку, и поцелуй меня.

— Всему своё время, король. — Отражение Белоснежки отступило в тень. — Сначала я хочу увидеть, что принц Теодор свободен.

— Ты слишком упряма, красавица. — Король Торп грозно сдвинул брови. — Я не жалкий мальчишка, как принц Теодор. Мне привычней приказывать и повелевать. Я научу тебя быть покорной, ты скоро…

Но король Торп не договорил. В окно, тяжело взмахивая растрёпанными крыльями, влетел ворон.

— Девчонка разбила зеркальце королевы Морганды, — прохрипел он. — Волшебное зеркальце. Кар! Кар!..

Король Торп замер на месте. Казалось, он не может поверить в то, что случилось. Лицо его позеленело от ярости. Он по-волчьи оскалил зубы.

Широко раскинув руки, король Торп стал медленно приближаться к отражению Белоснежки. Звериный прыжок… Но он схватил только пустоту.

— Тысяча дьяволов, что это? — воскликнул король Торп потрясённым голосом.

А та, которую он считал Белоснежкой, тряхнула блестящими кудрями, послышался её негромкий хрустальный смех.

Она отступала всё дальше и дальше, туда, где на стене висело большое зеркало. Маленькая ножка легко переступила через золочёную раму. Теперь уже было видно, что это не Белоснежка, а всего лишь её отражение.

На миг отражение замерло в зеркале, улыбаясь насмешливо и печально.

— Прощай, король! — Голос отражения чуть звенел. — Ты заставил меня против воли совершить немало зла. Но зеркальце Морганды разбито, и я больше не подвластно тебе…

В то же мгновение прелестное отражение исчезло из зеркала.

Король Торп бросился к окну. Он увидел, как далеко внизу Белоснежка бежит по болоту, с трудом выбирая дорогу. В лунном луче блеснул серебряный обруч в её кудрях.

Король Торп до боли стиснул пальцами холодный камень.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: