Вход/Регистрация
Рядом с любящим сердцем
вернуться

Мейнард Джанис

Шрифт:

– Я ничего тебе не обещаю, – сказал он.

Высвободившись из его рук, она сделала три шага в направлении своей комнаты и сложила руки на груди.

– Это как грипп, – произнесла она. – Ты переболеешь и выздоровеешь.

Ларкин откашлялся.

– Который час? – Он еще не надел часы и даже не принял душ.

– Без пятнадцати девять.

– Я сказал пилоту, что мы будем в аэропорту в половине одиннадцатого. Успеем?

– Пилот?

– Я попросил отца отправить за нами самолет Волффов. Так быстрее и удобнее, чем обычным рейсом. И кроме того, я вряд ли выдержу несколько часов в автомобиле вместе с тобой. Ведь у меня будет шанс съехать с дороги и заняться сексом на заднем сиденье.

– Ты преувеличиваешь, – слабо сказала Уинни.

– Ничуть. Я чуть не овладел тобой стоя. Мы могли бы шокировать старую бедняжку миссис Кросс.

– Разве сексом занимаются стоя? Если только в кино.

Ее наивность вынудила Ларкина улыбнуться, несмотря на его физические страдания.

– Встречаемся внизу через двадцать минут, – тихо произнес он, желая поскорее отправиться домой. – Я попрошу водителя забрать твой багаж.

Уинни переступила с ноги на ногу. Она снова была босиком.

– Я тебя предупредила. – Она упрямо вздернула острый подбородок.

– О чем?

– О том, что тебе не понравится.

– Я тоже хочу предупредить тебя, Уинни, что не отступлю.

* * *

Уинни почистила зубы и в последнюю минуту положила личные вещи в сумку. Ее руки дрожали так сильно, что она выронила и разбила флакон дорогих французских духов.

Аромат был экзотическим и манящим – полное несоответствие ее характеру. Их ей подарила на прошлое Рождество знакомая из социальной службы. Уинни хотела взять духи в Волфф-Маунтин. Но флакон разбился. Не касаясь осколков стекла, она обмакнула кончики пальцев в бледную жидкость и нанесла ее за ушами и между грудей.

Осколки флакона она положила в ящик. Возможно, духи не выветрятся до ее возвращения. Воздух стал тяжелым от сильного аромата. Внезапно Уинни представила, что Ларкин занимается с ней любовью в ванной комнате.

На дрожащих ногах она вернулась в спальню и снова взяла сумочку. Нужно проститься с миссис Кросс и выяснить, есть ли у нее неотложные вопросы. Оставив дверь спальни открытой, Уинни пошла вниз.

Ларкин вошел в парадную дверь, когда Уинни спустилась в холл. Он округлил глаза, увидев ее обувь – темно-серые туфли на высоких каблуках. Глаза Ларкина потемнели, когда он оглядел ее ноги и грудь.

У Уинни покраснели лицо и шея.

– Я буду на кухне, – сказала она, отворачиваясь от Ларкина, чтобы перевести дыхание.

– Водитель приехал.

– Я недолго.

– А где твой заместитель?

– Моя подруга приедет позже, но мы не должны ее ждать. Она и миссис Кросс присматривали за приютом и раньше, когда я была в отъезде. – Она ушла, разминувшись с шофером в униформе.

Когда Уинни вернулась, Ларкин нетерпеливо ждал у входной двери.

– Скорее, – произнес он. – Иначе опоздаем.

Они неспроста поехали в лимузине. Ларкин и Уинни хотели, чтобы журналисты поверили в историю об ее отъезде в Сен-Барте. По дороге в аэропорт они почти не разговаривали.

Уинни устраивало молчание. Она не представляла, как можно разговаривать с Ларкином, не вспоминая то, что произошло на кухне сегодня утром. Ларкин развалился на сиденье с непроницаемым выражением лица. Он разглядывал пейзаж за окном. Догадавшись, что он ее игнорирует, слегка обиженная Уинни проверила сообщения на телефоне, отправила сообщение миссис Кросс о покупке продуктов на следующей неделе, а затем сымитировала позу Ларкина.

Она никогда не летала частным самолетом. Когда Уинни исполнилось четырнадцать, родители взяли ее с собой в десятидневный тур по греческим островам. Они летали первым классом, но пассажирский самолет не мог сравниться с личным самолетом Волффов.

Пилот любезно с ней поздоровался. Стюард усадил ее в кресло и предложил напитки. Ларкин уселся рядом с первым и вторым пилотами. Через некоторое время Уинни заснула.

Когда она проснулась, самолет заходил на посадку в Шарлотсвилле. Уинни читала, что дом Волффов располагается где-то в горах, но она понятия не имела, сколько времени они будут добираться из аэропорта. Водитель погрузил их багаж в автомобиль и предложил им обед.

Уинни была поражена. Казалось, Ларкин предусмотрел все на свете. Доев сэндвич, она покосилась на своего спутника. Ей хотелось о многом его спросить, но она не стала этого делать в присутствии водителя.

Через час и сорок пять минут Уинни наконец нарушила молчание:

– Что нас ждет сегодня вечером?

Ларкин барабанил пальцами по подлокотнику:

– Обычный семейный ужин. Завтра я покажу тебе дом и территорию вокруг. Если не будет дождя, завтра мы с тобой будем помогать развешивать украшения. Вечеринка в субботу в два часа.

– На улице?

– По-видимому. Моя сестра любит рисковать. Синоптики обещают голубое небо и солнце.

– Она наверняка в восторге.

– Я уверен, ей даже в голову не приходит, будто что-то в этом мире пойдет не так, как она хочет. Как правило, Анна-Лиза прет напролом.

– Ты ее любишь.

Он улыбнулся:

– Я люблю всю мою семью, но Анна-Лиза особенная. Я до сих пор не понимаю, как она выжила в доме в окружении одних мужчин.

– А ее муж?

– Сэм? Он друг семьи. Мы дружим с ним с детства. Его отец проектировал Волфф-Маунтин.

– Сэм и Анна-Лиза хорошо ладят?

– Они нравились друг друга с детства. Но оба ужасно упрямы, причем Анна-Лиза упрямее Сэма. Чтобы признать, что они любят друг друга, им пришлось застрять в доме во время снежной бури.

– Как романтично!

Ларкин фыркнул:

– О да. Когда они не пытаются убить друг друга.

– Ты же сказал, что они влюблены.

– Влюблены. Но любить Волффов нелегко.

Уинни посмотрела на густую листву за окном. Ее взволновало услышанное. Нет ли опасности, что она в него влюбится? Конечно нет. Ведь он откровенно заявил ей, что просто хочет с ней переспать.

– Когда ты в последний раз приезжал домой?

– На Рождество, и пробыл дома довольно долго. Потом я приезжал на два дня сразу после рождения племянника. Я должен был увидеть его, чтобы поверить, что моя сестра-хулиганка повзрослела и стала матерью.

– Похоже, она необычная женщина.

– Как и ты. – Он пристально на нее посмотрел. – Внешне ты и Анна-Лиза не похожи. Но вы обе страстно защищаете то, что вам небезразлично. Думаю, она тебе понравится.

Проехав примерно две мили по извилистой дороге, автомобиль остановился у портика из плитняка. На вершине горы было заметно прохладнее, чем в долине, и Уинни вздрогнула от ветра, выйдя из машины.

Дом, где вырос Ларкин, был огромным и действительно походил на замок. Расположенный на поляне среди лиственных и вечнозеленых деревьев, дом выглядел так, будто веками был частью горы. Уинни знала о трагедии, заставившей патриархов семьи Волфф спрятать своих детей от общества.

– Пошли, – сказал Ларкин. – Я познакомлю тебя с родными, если кто-то есть в доме.

В доме был только управляющий, который вышел их поприветствовать. Три двоюродных брата Ларкина и Анна-Лиза жили в собственных домах на горе. Девлин с женой Джиллиан должны были приехать из Атланты через несколько часов.

Уинни с интересом оглядывала великолепный холл, а экономка отвела Ларкина в сторону, чтобы переговорить с глазу на глаз. Вскоре пожилая женщина повела Ларкина и Уинни наверх.

Уинни потянула его за руку, заставив наклониться, и прошептала:

– Что она тебе сказала?

Ларкин остановился на ступеньке, его глаза озорно блеснули. Он словно помолодел на несколько лет.

– Она спросила, будешь ли ты ночевать в моей спальне.

Глава 9

Увидев удрученное выражение лица Уинни, Ларкин приложил все силы, чтобы не рассмеяться.

– Успокойся, – тихо произнес он, обнимая ее за талию. – Я взрослый мужчина. Она просто выполняет свою работу.

Уинни ничуть не выглядела спокойной:

– Что ты ей ответил?

Сначала он решил ее поддразнить. Искушение было почти непреодолимым. Особенно после того, как он представил, что было бы, если бы он и Уинни действительно стали любовниками.

Ларкин вздохнул:

– Я сказал, что ты мой хороший друг и предпочитаешь жить в отдельной комнате.

Казалось, его ответ унял опасения Уинни, особенно когда экономка остановилась в дверях огромных апартаментов. Водитель шел за ними следом с багажом. Уинни вскрикнула от восхищения и удивления.

– Замечательно, – негромко произнесла она, проходя внутрь, кладя сумочку на кровать и поворачиваясь кругом. – Я буду жить как принцесса.

Ларкин знал, что Уинфред Беллами привыкла к красивым вещам. Но он попросил приготовить эти апартаменты для своей гостьи потому, что они были оформлены с особым вкусом. Ему хотелось ее побаловать. Огромная кровать была накрыта покрывалом цвета морской волны и слоновой кости. Такого же цвета были шторы на больших окнах. На полу лежал мягкий ковер цвета зеленого мха. В комнате было много изысканного антиквариата, начиная с невысоких шкафчиков и кресел и заканчивая стулом, обтянутым шелком цвета слоновой кости.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: