Шрифт:
— С чего это? — удивилась Роберта.
— А с того, что вчера за завтраком близнецы рассуждали о том, как они займутся воровством.
— Молодцы, правильно придумали, — одобрил Генри. — Колин похитит драгоценности у какой-нибудь богатой вдовы, а Стивен обеспечит ему алиби. Их же невозможно различить.
Фрида улыбнулась:
— Да, доказать их вину будет очень трудно.
Генри посмотрел на Робин.
— Отсюда следует вывод, что мы опять на мели.
Девушка вздрогнула:
— Опять?
Генри кивнул:
— Да, к сожалению. И снова серьезно. Сейчас, кажется, все на нас ополчились.
— Мама сегодня собралась заложить свои жемчуга, — добавила Фрида. — По пути к маникюрше…
— Смотри, Робин, это знаменитая Стрэнд, — прервал ее брат. — Улица театров, роскошных магазинов и отелей. А дальше церковь Святого Климента Датского или Святой Марии на Стрэнде, не знаю только, какая идет первой. — Он помолчал. — А насчет наших финансов, наверное, надо объяснить подробнее.
— Конечно, — отозвалась Роберта, хотя в принципе ей и так все было ясно, ведь такое случалось не впервые. Она еще не забыла.
Генри подробно рассказал о том, как лорд Чарльз вложил большие деньги — странно, что они у него еще были — в какое-то таинственное предприятие под названием «Сан-Домингос», которое после этого немедленно исчезло. Оказывается, отец собирался открыть в Сити ювелирный салон на комиссионной основе, где за прилавками должны были стоять Генри и близнецы. И весь этот бизнес зависел от некоего сэра Дэвида Стайна, который недавно покончил с собой, оставив лорда Чарльза с пустой кассой и договором аренды на десять лет.
— Так что сейчас мы, кажется, идем ко дну, — закончил Генри и посмотрел в окно. — А это вокзал Чаринг-Кросс. — Затем, помолчав, добавил: — Робин, мы решили сводить тебя сегодня вечером в театр.
— А потом пойдем немного потанцуем, — вставила Фрида. — Колин влюблен в девушку, которая играет в этом спектакле, так что, наверное, придет с ней. — Она повернулась к брату. — А ты пригласил Мэри?
— Нет, — ответил он. — У нас на танцы только пять билетов. Мы трое и близнецы. Так что актрисы Колина не будет. А я в любом случае собирался танцевать с Робин.
— А Стивен мог взять Мэри.
— Она ему не нравится.
Фрида сочла нужным пояснить:
— Мэри — девушка Генри. Впрочем, это увлечение у него не всерьез.
— Почему же, — возразил Генри, — она очень мила.
— Но ты же сам говорил! — возмутилась Фрида. — Совсем недавно…
Неожиданно почувствовав странную опустошенность, Роберта отвернулась к окну. Генри показывал ей достопримечательности, а она вежливо кивала.
— Вот Трафальгарская площадь. Там посередине стоит какой-то урод, тебе не кажется? А по бокам львы. Да, те самые, которые ты не раз видела на фотографиях.
— А это галерея Тейт, — подала голос Фрида.
— Ты хотела сказать, Национальная галерея, — поправил ее брат. Затем повернулся к гостье: — Тебе ведь хочется походить по музеям, не так ли?
— Конечно, — пробормотала Роберта.
— Так вот, Пэт и Майк сейчас на каникулах. Они-то тебя и поводят.
— Вообще-то я могу и сама, — неуверенно возразила Робин.
— Нет, поначалу тебе потребуется помощь. А то запутаешься. — Генри улыбнулся. — Я схожу с тобой пару раз, если захочешь. Но вообще-то мне нужно срочно искать работу.
— Дядя Г. еще ничего не решил, — напомнила Фрида. — Так что пока есть надежда.
— Дядя Г? — воскликнула Роберта. — Надо же, я о нем совсем забыла. Он что, еще жив?
— Жив. К сожалению, — буркнул Генри. — И завтра как раз намечен его визит к нам. В ответ на папин вопль о помощи. Только не думаю, что дядя нас чем-то обрадует.
— И тетя В. ему под стать, — мрачно заметила Фрида. — Они друг друга стоят. Приедут разбираться с нашими финансами. Может, папе удастся раскрутить его тысячи на две.
— Противно в этом признаваться, — произнес юноша, но мы живем в ожидании их смерти. Потому что папа единственный наследник своего старшего брата. Они, конечно, далеко не молоды, но…
— В Новой Зеландии вы часто упоминали, что они разводятся, — сказала Робин.
— Они уже несколько раз расходились и сходились, — ответила Фрида. — А теперь вообще тетя В. занялась черной магией.
— Неужели?
— Да, — кивнул Генри, — и даже вступила в какое-то тайное общество.
— Просто не верится.