Вход/Регистрация
Комедии
вернуться

Гольдони Карло

Шрифт:

ДЕЙСТВИЕ 1

СЦЕНА 1

Фламминия и Клариче.

Клариче. От такой жизни, пожалуй, скоро чахотку получишь.

Фламминия. А я с удовольствием провожу время в деревне.

Клариче. А я вашу деревню терпеть не могу!

Фламминия. Ну, вам повсюду скучно. В Венеции вам не терпелось уехать в деревню, а здесь вы не успели прожить трех дней, как вас уже тянет обратно.

Клариче. Я охотно жила бы в деревне, будь здесь хоть маленькое общество.

Фламминия. Однако вам, кажется, не приходится жаловаться, дорогая сестрица.

Клариче. Почему? Может быть потому, что неподалеку живет Флориндо?

Фламминия. Когда возлюбленный по соседству — это немалое счастье.

Клариче. Иметь одного соседа или ни одного — разница невелика.

Фламминия. Я скромнее вас. Будь здесь синьор Оттавио, я бы назвала себя счастливицей.

Клариче. О, да! Живи он здесь, и я была бы довольна. Можно было бы позабавиться.

Фламминия. Позабавиться? Синьор Оттавио вам кажется смешным?

Клариче. Не хотите ли вы, чтобы этот пустой хвастунишка, который кичится своим происхождением, говорит только о себе и воображает, что лучше его никого на свете нет, не вызывал у меня смеха?

Фламминия. Это правда, он любит немного прихвастнуть, но при всем том у него есть и достоинства. Он имеет основание быть тщеславным. Если он и не богат, то по крайней мере он дворянин, и его нельзя сравнивать с вашим Флориндо.

Клариче. Это почему же? Хотя Флориндо и не родился дворянином, его богатство заменяет ему происхождение.

Фламминия. У него дурной вкус: ему нравится все самое плохое; он с большими странностями.

Клариче. Вы утверждаете, значит, что ему нравится лишь самое плохое? Не так ли?

Фламминия. Так говорят. Я своего мнения не высказываю, ибо возможно, что мне это только кажется.

Клариче. Значит, если он обращает внимание на меня, то потому, что ему нравится все самое плохое?

Фламминия. Я этого не сказала.

Клариче. Да, да, поговорим начистоту. Я знаю, вы воображаете, что только вы одна обладаете высокими достоинствами. В этом отношении вы очень похожи на синьора Оттавио.

Фламминия. Дайте же мне сказать, если вам хочется знать, что я думаю!

Клариче. Какая у меня милая сестрица! Она считает, что хуже меня никого на свете нет.

Фламминия. Вот видите, все вам кажется обидным.

Клариче. Сдается мне, что вы стали очень дерзкой.

Фламминия. Синьора сестрица, ваша милость позволяет себе слишком много!

Клариче. Но я права. Вы меня всегда раздражаете. Уйдете ли вы когда-нибудь из этого дома?

Фламминия. Да я бы завтра ушла!

Клариче. А я сегодня же вечером!

Фламминия. Вы меня всегда терпеть не могли.

Клариче. А вы ведете себя со мной так, точно вы докторша, учительша, начальница.

Фламминия. Я старшая; но не в этом дело…

Клариче. Вам придется, изволите ли видеть, подождать, синьора старшая, пока я вам руку поцелую.

Фламминия. Вы настоящая язва.

Клариче. А вы задира!

Фламминия. Вы говорите это мне?

Клариче. Разумеется, вам.

СЦЕНА 2

Арджентина и те же.

Арджентина. Вот они где. Ссорятся! Две сестры, молодые, богатые, хорошо воспитанные, — и терпеть не могут друг друга!

Фламминия. Как вам нравится, Арджентина? И ведь так всегда!

Клариче. А ты чего нос суешь не в свои дела? Будь тем, чем ты должна быть. Служанка не смеет так дерзить своим хозяйкам.

Арджентина. Простите, синьора, простите! Я не думала, что обижу вас.

Фламминия. Оставь ее, Арджентина. Ты ведь знаешь ее сумасбродный характер.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: