Шрифт:
— Чувствуешь? — сказала Реми. — Пахнет дождем. Сэм, мы почти пришли.
Он рассеянно кивнул, пристально разглядывая ступеньки.
— Должно быть, старинная, — прошептал он. — Ей столько же лет, сколько самому форту. Наверное, стоит здесь уже много веков.
— Все это, конечно, замечательно, но сейчас меня больше волнует, выдержит ли она наш вес.
Сэм проверил устойчивость лестницы, затем поставил ногу на нижнюю ступеньку. Ступенька заскрипела, но выдержала.
— Передашь мне ломик?
Он засунул ломик за пояс и полез вверх.
— Заперто, — сообщил он.
Просунул ломик в щель между люком и потолком и дернул: раз, другой, третий — с третьего раза защелка подалась. Сэм распахнул люк. Свежий воздух хлынул через отверстие в туннель внизу.
— Мы в одной из башен, — прошептал Сэм.
Он подтянулся на руках и вылез наружу, Реми вскарабкалась следом. Едва ее голова показалась над полом, снаружи по каменному полу зашаркали ботинки. Сэм помог Реми выбраться. Вместе они тихонько, на цыпочках, приблизились к выходу.
Перегнувшись через ограждение, они увидели, как охранник — по всей видимости, тот же самый — вышагивает по двору, светя фонарем по сторонам. Мужчина развернулся, мельком осмотрел дорожки и снова исчез в проеме арки.
Фарго подождали секунд тридцать, пока он отойдет подальше, а затем рванули вниз по тропинке. Сбежав налево по ступенькам, они метнулись напрямик через внутренний двор и юркнули в арочный проход, через который попали в замок.
Снаружи по-прежнему лил дождь, к тому же резко похолодало. Ледяной ветер пробирал до костей. Сэм и Реми огляделись по сторонам, пытаясь сориентироваться: сейчас они стояли там, откуда начали. На другой стороне площади виднелись красные крыши. Освещая себе путь фонариком, по направлению к выходу брел охранник.
— Ну как тебе прогулочка? — спросил у Реми Сэм.
— Повеселились на славу, — отозвалась Реми. — Впрочем, зная тебя, рискну предположить, что это только начало.
— А то!
Вместе они вышли наружу, под дождь.
Глава 33
Часом позже, приняв душ и устроившись на балконе, с которого открывался великолепный вид на Старый порт, Сэм и Реми с удовольствием потягивали по второму заказанному в номер коктейлю «Бомбей-Сапфир». Огни города отражались в воде красной, желтой и синей мозаикой, переливаясь и подрагивая под каплями дождя. Где-то вдалеке скорбно завывал туманный горн, чуть ближе мерно постукивал, качаясь на воде, бакен.
Ожил телефон. Сэм взглянул на экран: звонок от Руба. Вернувшись в гостиницу, они первым делом позвонили Хейвуду, намеренно в самых общих чертах описали события прошедшей ночи и попросили перезвонить.
Сэм закрыл балконную дверь, подошел к телефону и включил громкую связь.
— Руб, порадуй нас, пожалуйста. Скажи, что Холков и его веселая команда задержаны!
— Прости, Сэм. Французы нигде не могут их найти.
— И почему я не удивлен?
— Увы. Ну и что вы решили? Сворачиваетесь и домой?
— Ни за что.
— Реми?
— Однозначно нет.
— Что ж. По крайней мере, имя и фотография Холкова разосланы по всем отделениям. Если он попытается выехать из страны, его задержат в первом же аэропорту, порту или на вокзале.
— Насколько я помню, — сказал Сэм, — ты говорил, что спецназовцев учат просачиваться через границу. И Холков не настолько глуп, чтобы заявиться в аэропорт.
— Тоже верно.
— А что с Бондаруком? — спросила Реми. — Есть шанс докопаться до скелета в его семейном шкафу и выяснить, что он ищет?
— Может быть. Мы тут копнули и выяснили, что иранский полковник, который работал с Холковым еще в Туркмении, через несколько лет впал в немилость. Подробностей мы не знаем, но полковник, его зовут Ареф Хасеми, сбежал в Лондон и теперь работает на англичан. Я попробую с ним связаться.
— Спасибо, Руб, — сказала Реми и повесила трубку.
На следующее утро они проспали до девяти и позавтракали на балконе. Ночной ливень прекратился, и теперь Фарго любовались синим небом в россыпи перьевых облаков. Попив кофе, они позвонили Сельме, которая еще не ложилась спать, несмотря на то что в Калифорнии уже наступила полночь. Судя по всему, их руководитель исследований спала часов по пять в сутки. К счастью, недостаток сна никак на ней не сказывался.
Опустив мелкие подробности, Сэм поведал Сельме об их вылазке и о пустом тайнике.
— Зато там была цикада, и она идеально подходила под штамп из склепа Лорана, — добавила Реми.
— Это уже кое-что, — сказала Сельма. — Мы продвинулись с расшифровкой первых двух строк, а с остальным пока туго. И я, кажется, знаю почему: существует третий ключ.
— Объясни, — потребовал Сэм.
— Книга Лорана — первый ключ, наша бутылка — ключ второй. Насколько я понимаю, третьим ключом должна быть еще одна бутылка. Нам нужны все три ключа, чтобы сверить символы и расшифровать остальные строки.