Шрифт:
Шакалу остались только кости. Он с жадностью набросился на скромные остатки пиршества патрона, довольно урча и ехидно приговаривая:
– Спасибо и за это! Только Гепард всё равно умнее и быстрее тебя….
Восемнадцатое мгновение весны
– Папка, родненький! Я знал! Я знал, что ты меня найдёшь!
– Гутен Таг, Незнаечка! Как же я по тебе соскучился, сынок!
– Папка! Я так рад, что мы вместе! Надолго тебя дядя Мюллер отпустил?
– Попросил вчера после совещания остаться и два отгула с генеральского плеча позволил. Так что – гуляем!
– Урааа! Гуляем! Пап! А война скоро закончится?
– Всего семнадцать мгновений весны до Победы осталось. Дождись меня сынок!
– Так точно, штандартенфюрер Штирлиц! Обязательно дождусь.
– А теперь, Незнайка, расскажи, как ты с друзьями в своей Солнечной шарашке поживаешь. На Луну лететь не передумали?
– Луна – это вторая серия нашей мечты.
– А первая про что?
– Сначала по программе полёт на воздушном шаре. Поможешь надуть?
– Не вопрос! И надуем, и запустим.
– Пап! Так может и ты с нами?
– Не время, сынок! Не могу я беременную Кэт одну в Фатерлянде оставить. Да и Гитлера из бункера выкурить пора. Потерпи, сынок!
– Потерплю.
– Скажи, а твой лучший друг Знайка по-прежнему инновациями занимается?
– Изобретает! Но это государственная тайна, сам понимаешь.
– Понимаю. Ты у меня крепкий орешек! Язычок за зубами держать умеешь.
– Па! А помнишь нашего поэта Цветика? Так вот он роман в стихах написал про советского разведчика Максим Максимыча Исаева. В народе молва идёт, что тот в фашистское логово проник. Какой человечище! Настоящий герой!
– Неужели!!! Шепни-ка ты поэту Цветику, чтобы он не торопился с изданием своего романа до полного окончания войны. Иначе дядя Мюллер успеет перевести награбленные активы и художественные ценности в Аргентину.
– Ладно, шепну. Пап! Я есть хочу. Может, в Макдональдс рванём?
– Что это за новый зверь?
– Быстрая еда.
– Быстрая еда? Тогда лучше в лесок, разожжём костерок, испечём картошечки, отметим наш мужской праздник.
– Нет, папа! Картошечки я и дома поем. Ты меня салями угости.
– Тогда в “Элефант”? “Где-то далеко, где-то далеко идут грибные дожди…”
– Тогда в “Элефант”! “…Прямо у реки, в маленьком саду созрели вишни, наклонясь до земли…”
***
“Штирлиц спал, но знал, что ровно через двадцать минут он проснётся бодрым и полным сил…”
Один француз и одна француженка
Осматривать старые замки под Парижем с тур группой Тамара отказалась. Хотелось подарить хотя бы день душе. Побродить по городу, сравнить ощущения от ранее прочитанных романов Гюго и Дюма, запечатлеть себя на фоне знаменитых всему миру архитектурных брендов.
С утра она поспешила к Нотр-Дам де Пари и после его посещения выбирала ракурс для фотоснимка. Посматривала по сторонам: к кому бы обратиться!
Заметила приближающего мужчину. Он показался ей немного озабоченным и на собрата туриста не походил. Но Тамара всё-таки рискнула и подошла к нему.
– Месье, синьор, – она употребляла при общении за границей весь международный лексикон, какой только знала с жестикуляцией одновременно.
– Месье, – повторила Тамара, мило улыбаясь, и сымитировала нажатие кнопочки на фотоаппарате.
Мужчина от неожиданности вздрогнул, замахал руками и забормотал:
– Но, наташа, но, - затем показал кольцо на безымянном пальце левой руки.
Тому бросило в жар от смущения и неприятной догадки, волнуясь, она моментально перешла на родной русский:
– Нет, нет! Что вы! Просто фото. Фото на память. Пожалуйста! – и опять показала на "мыльницу".
Наконец-то мужчина понял, нажал на нужную кнопочку и сфотографировал Тамару на фоне собора Парижской Богоматери. Она с чувством «замерсикала» и отпустила своего фотографа.