Шрифт:
– Алло, алло, Ханаока слушает.
– Это я… Ваш сосед, Исигами.
Опять этот учитель! Что еще ему надо?
– Что вы хотите?
– Я тут подумал… как со всем этим быть…
Ясуко не понимала, что он имеет в виду.
– Вы о чем?
– Я вам объясню… – Исигами выдержал паузу. – Конечно, если вы собираетесь обратиться в полицию, говорить не о чем. Но если у вас другие планы, думаю, я мог бы вам помочь.
– Что? – Ясуко пришла в замешательство. О чем это он?
– Прежде всего, – продолжал Исигами бесстрастным голосом, – позвольте мне зайти к вам.
– Извините, но сейчас… это невозможно. – Ясуко обливалась холодным потом.
– Госпожа Ханаока, – вновь заговорил Исигами, – женщине в одиночку не под силу избавиться от трупа.
Ясуко потеряла дар речи. Откуда ему все известно?
Наверное, подслушал, подумала она. По всей видимости, за стеной, в соседней квартире, было слышно, как она разговаривала с дочерью. Может быть, он даже слышал их потасовку с Тогаси.
Все кончено, решила она. Путь к отступлению отрезан. Остается явиться с повинной в полицию. И попытаться, насколько это возможно, выгородить Мисато.
– Госпожа Ханаока, вы меня слышите?
– Да… слышу…
– Могу я к вам зайти?
– Да, но… – прижимая трубку к уху, Ясуко посмотрела на дочь. На лице Мисато мешались страх и тревога. Видимо, она терялась в догадках, с кем и по какому поводу говорит мать.
Если Исигами подслушивал за стеной, он наверняка знает, что Мисато причастна к убийству. Сообщи он об этом полиции, как бы Ясуко ни отрицала вину дочери, ей никто не поверит.
Ясуко собралась с духом:
– Хорошо. Я тоже хочу вас кое о чем попросить, поэтому будьте так добры, зайдите ко мне на минутку.
– Сейчас приду, – сказал Исигами.
Как только Ясуко нажала кнопку отбоя, Мисато набросилась с расспросами:
– Кто это звонил?
– Наш сосед, учитель Исигами.
– Что ему нужно?
– Потом объясню. Иди в ту комнату и задвинь перегородку. Быстрее!
Мисато с недоуменным видом подчинилась. Как только она скрылась, послышалось, как Исигами вышел из своей квартиры.
Раздался звонок. Ясуко поспешила в прихожую, отомкнула замок и сняла цепочку.
Открыла дверь. Исигами стоял с невозмутимым лицом. Почему-то на нем был синий спортивный костюм. Таким она его ни разу не видела.
– Пожалуйста, входите…
– Извините за беспокойство, – сказал Исигами подчеркнуто вежливо, переступая порог.
Пока Ясуко запирала дверь, Исигами прошел в комнату и, нимало не смущаясь, откинул одеяло. С таким видом, точно хотел убедиться, что там лежит труп.
Присев на колено, принялся рассматривать труп Тогаси. Судя по всему, он о чем-то напряженно думал. Только сейчас Ясуко заметила, что у него на руках водительские перчатки.
Ясуко опасливо посмотрела в сторону трупа. С лица Тогаси сошли все краски. Пена на губах уже успела высохнуть.
– Значит, вы все слышали? – спросила она.
– Слышал? Что слышал?
– Наш разговор с дочерью. И поэтому позвонили по телефону?
Исигами посмотрел на Ясуко ничего не выражающим взглядом.
– Нет, ничего я не слышал. Единственное достоинство этого дома – относительно толстые стены. Я только потому сюда и переехал.
– Тогда каким же образом?..
– Каким образом я догадался о том, что произошло?
– Да, – кивнула Ясуко.
Исигами ткнул пальцем в угол комнаты. Там валялась пустая банка. Из нее на пол высыпался пепел.
– Когда я зашел в прошлый раз, здесь пахло табаком. Решил, что у вас гость, но не увидел в прихожей обуви. Тем не менее я заметил, что под одеялом обогревателя кто-то есть. И провод не был подключен. Если бы кто-то хотел спрятаться, можно было воспользоваться другой комнатой. Короче говоря, под одеялом не кто-то прячется, а кто-то спрятан. Все просто. До этого я слышал шум борьбы и прическа у вас была растрепана, из чего нетрудно заключить, что здесь что-то произошло. И еще. В этом доме нет тараканов. Я уже давно здесь живу, можете мне поверить.
Ясуко рассеянно следила за тем, как двигаются губы Исигами. Он говорил бесстрастно, без всякого выражения на лице. Наверное, точно так же он в школе объясняет ученикам математические правила, вдруг без всякой связи подумала она.
Заметив, что Исигами пристально вглядывается в нее, она отвела глаза. Ей казалось, что он видит ее насквозь.
Должно быть, уравновешенный, умный человек, подумала она. Лишь мельком заглянул в приотворенную дверь, и этого оказалось достаточно, чтобы обо всем догадаться. Но в то же время Ясуко немного успокоилась. Выходит, Исигами не мог знать подробностей случившегося.