Вход/Регистрация
Крысы (сборник)
вернуться

Герберт Джеймс

Шрифт:

— Чтобы поехать к тете Хейзел?

— Да, пожалуйста. — Джуди начала извиваться в воде, и Харрис спросил себя, не означает ли “да, пожалуйста” поощрение его пальцам. — Харрис?..

— Да?

— Тебе не пора принимать ванну?

Он начал расстегивать рубашку.

* * *

Вечеринка была назначена на следующий вторник. Фоскинс тепло встретил их.

— Привет, старина! А это, должно быть, Джуди. Входите. Уже изрядно набрался, решил Харрис. Он поймал взгляд девушки и подмигнул.

— Большинство гостей уже собрались, — громко сказал Фоскинс. — Ванная налево наверху, спальня — направо.

Джуди поднялась наверх подкраситься, а Харрис вошел вслед за хозяином в комнату, полную беседующих людей. В одной группе он заметил молодого раскрасневшегося Говарда, он купался в лучах славы.

— Привет, Харрис! — громко поздоровался Говард, взмахнув стаканом и пролив при этом несколько капель на молодую женщину, стоявшую рядом с ним. — Иди сюда, я вас со всеми познакомлю.

Фоскинс подхватил Харриса под руку и повел к Говарду. По пути он прихватил у официанта с подноса виски. Говард представил Харриса своим собеседникам с такой доброжелательностью, какой никогда не проявлял во время работы.

— А... вы учитель, который спас детей в школе, да? — взволнованно спросила девушка, стоявшая рядом с Говардом.

— С помощью половины лондонской полиции и пожарной бригады, — улыбнулся Харрис.

— Ну, ну, мой мальчик, к чему эта скромность? — сказал Фоскинс, кладя руку на плечо учителя и добродушно его похлопывая.

— Фиона без ума от героев, — рассмеялся Говард и как хозяин обнял девушку за талию.

— Пойдемте, вы должны со всеми познакомиться, — потянул Фоскинс Харриса.

Когда они обходили собравшихся, к ним подсоединилась Джуди. Харрису жали руки, улыбались, поздравляли. После третьей порции виски отношение Харриса к помощнику министра улучшилось. Фоскинс смеялся и болтал с сослуживцами, министрами, принимал с фальшивой скромностью похвалы, не забывая лишний раз тонко подчеркнуть свою роль в операции. Учитель заметил, что Говард бросает сердитые взгляды на Фоскинса, не обращая внимания на неумолкающую Фиону.

Его мысли прервала Джуди, шепнув на ухо:

— Значит, это и есть элита?

— Могло быть и хуже, — улыбнулся Харрис. — По крайней мере, выпивка льется рекой.

— Старый Фоскинс, конечно, купается в лучах славы.

— Естественно. Для чего, по-твоему, он затеял эту вечеринку? Но я его не виню.

— Харрис, для агрессивного мужчины ты на редкость добродушен. Он рассмеялся, обнял девушку за плечи и прижал к себе.

— Ну, хорошо. Он допустил ошибку, но ведь быстро исправился.

— Да, с твоей помощью и помощью других! — сердито подчеркнула Джуди.

— Она права, Харрис! — поддержал Джуди подошедший Говард. За ним по пятам следовала Фиона. — Он сейчас очень старается присвоить всю славу себе. Очень скромно, очень тонко, но... Похоже, он совсем забыл, что идею предложил я.

— Да, — запыхавшись, подтвердила Фиона.

— Кстати, — ехидно добавил ученый. — Какая жалость, что вы больше не входите в команду.

Харрис улыбнулся, не желая втягиваться в пересуды по поводу Фоскинса.

— Какое сейчас это имеет значение? В любом случае все это кончилось. — Он огляделся по сторонам в поисках официанта.

— Да. Теперь все мы постепенно вернемся к нашим незаметным работам в то время, как он...

— Послушайте, если вам это не нравится, почему вы рассказываете мне? Расскажите лучше ему. — Мимо прошел официант с подносом. Харрис проворно подхватил виски.

— О’кей! — кивнул Говард. — Я так и сделаю, черт побери! — И он направился к Фоскинсу.

— Харрис, какой ты злой! — пристыдила Джуди.

— Сейчас он устроит скандал! — взвыла Фиона.

Когда Говард подошел к улыбающемуся Фоскинсу, в прихожей зазвонил телефон. Хозяин извинился и вышел.

Харрис подавил улыбку, увидев, как Говард раскрыл рот и остался ни с чем. Потом ученый спохватился и тоже вышел в прихожую. Через пару минут он вернулся с пепельно-серым лицом и стал пробираться к Харрису, медленно и недоверчиво покачивая головой.

— Дорогой, в чем дело? — встревожилась Фиона. — Что случилось?

Говард рассеянно оглядел всех и сказал:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: