Шрифт:
Комментарий Бхактивиноды Тхакура
Я выражаю своё почтение Верховному Господу, очищающему падшие души века Кали. Его форма проявляется в Своей изначальной природе, состоящей из сгущённой вечности, знания и блаженства. Он служит изначальным прибежищем нектарных вкусов, приносящих наивысшее духовное блаженство, находящееся за пределами материального наслаждения. Он вечный Верховный повелитель двух видов энергий: неодушевлённой и духовной. Я с почтением склоняюсь перед Ним.
Текст 2.2
Находясь в своей изначальной духовной природе, душа функционирует за счёт личной духовной энергии, благодаря которой всё, что она себе говорит, несомненно, свободно от материальных отождествлении.
Комментарий Бхактивиноды Тхакура
Найдя опору в разнообразии материальной природы, все обусловленные души дают разнородные ответы на те вопросы, которые были заданы во втором тексте первой части этой книги. Некоторые из обусловленных душ могут встать на путь духовного развития. Когда в результате распознавания своего подлинного «я» и принятия наставлений от истинного духовного учителя ими будет постигнута их извечная духовная природа, находясь в своём изначальном положении, они всегда дадут на эти вопросы правильные ответы. Ответы разных освобождённых душ будут неизменно одинаковыми.
Во втором тексте первой части были поставлены три следующих вопроса: «Хоть я и уподобился тому, кто наслаждается этим материальным миром, кто же я на самом деле? Что представляет собой этот огромный мир? Каковы истинные взаимоотношения между мной и этим миром?».
В первом разделе этой книги были рассмотрены разнородные ответы, которые даёт душа, обретшая иллюзорное состояние бытия. Здесь, во втором разделе, будут приведены правильные ответы, которые даёт душа, находящаяся в своей изначальной природе.
Но сначала определим, что представляет собой такая душа. Для примера возьмём любое живое существо. Отложим в сторону чувства и тело, которыми оно обладает, страну, в которой оно проживает, и его нынешнее географическое положение. Отбросим время его существования, а также все мирские взаимоотношения и материальные привязанности, присутствующие в его сознании. Другими словами, оставим без внимания всё то, что было создано иллюзорной материальной энергией. После этого проявится вечная сущность этого живого существа, его истинное «я». Это и есть душа, находящаяся в своей изначальной природе.
Положение чистой души описано в Шримад-Бхагаватам, священном писании, содержащем суть всех заключений Вед. Например, в тексте 2.10.6 говорится: «Освобождение – это возвращение живого существа в свою неизменную форму, которую оно обретает, когда оставляет постоянно меняющиеся грубые и тонкие материальные тела». Иначе говоря, освободившись от влияния материальной иллюзии, душа обретает свою изначальную природу. Ответы на упомянутые выше три вопроса, которые даёт душа, достигшая такого состояния, являются правильными и разумными.
Нам могут возразить следующим образом: «Душа в иллюзорном состоянии бытия имеет тело, чувства и рассудок. Освободившись от влияния иллюзии, душа в этом мире по-прежнему будет иметь материальные тело, чувства и рассудок». Далее наш оппонент придёт к заключению: «В сознании такой души будет одновременно находиться духовное знание своего истинного «я» и знание, порождённое материальным рассудком. Невозможно, чтобы было лишь одно, чисто духовное знание».
Ответить можно так. Свет, находясь в изначальном состоянии, способен осветить и выявить другой объект. Подобно этому душа, даже пребывая в своём изначальном сознании, может проявить знание в связи с другим объектом. Иначе говоря, душа сама по себе способна видеть, слышать, ощущать запахи, чувствовать вкус и касание. Такого рода способность к познанию для души самодостаточна.
Упав в иллюзорное состояние, душа связана и ограничена покровом мертвой материи. Ради соединения с материальным миром, материальные чувства дают душе информацию обо всех видах её деятельности, относящейся к качествам материальной природы. С помощью материальных глаз она видит, с помощью материальных ушей слышит, с помощью материального носа она чувствует запах, с помощью материального языка испытывает вкус, и посредством материальной кожи ощущает касание. Лишившись своей самодостаточной энергии, душа продолжает свою деятельность за счёт чуждой ей, заёмной энергии. В этом положении все выводы, к которым она приходит, достигаются с помощью рассудка, произведённого мертвой материей. С точки зрения души, обладающей изначальным духовным сознанием, такого рода психическое отклонение - большое несчастье.
Каким бы образом это ни произошло, в то время, когда душа утверждается в своём изначальном духовном положении, она исполняет эту деятельность непосредственно функциями своего истинного «я». Тогда её рассудок или склад мышления самодостаточен и совершенен. При поддержке такого разума к ней сами собой приходят ответы на все вопросы. В этом состоянии она производит всю психическую деятельность благодаря действию своей личной духовной энергии. Задаваясь вопросами, чистая душа отвечает на них утверждениями, в которых нет ложных отождествлений. Даже когда одна душа в своём физическом теле присутствует в Индии, а другая - на северном полюсе, то их ответы будут одинаковыми, если они находятся в своей изначальной духовной природе. Их ответы не будут отличаться от того, как на эти вопросы отвечают обитатели планет духовного мира (Ваикунтхи). Почему? Потому что в выводах чистых душ нет пёстрых качеств материальной иллюзии. Поэтому здесь не может быть отличий.