Шрифт:
Тем временем клеть оказалась на поверхности.
У братьев Тех не было ушей; распухшие веки почти скрывали бегающие глазки; безгубые отверстия ртов обнажали две сплошные роговые пластины вместо ряда верхних и нижних зубов. Правые, более длинные, «боевые» конечности сжимали рукояти необычного подземного оружия; левые, короткие и тонкие лапки, предназначенные для «тонкой работы», заканчивались металлическими протезами кистей, которые сейчас держали выкованные из меди щиты.
Сенор поразился той легкости, с которой он проникал в помыслы Уродов – незащищенных, будто животные, которые ни о чем не подозревают, – и одновременно был ошарашен царившим в их мозгах беспорядком.
Уроды не имели понятия о том, как защитить себя от подобных вторжений, и похоже не слишком беспокоились о том, что их сознание открыто для посторонних. Сенор почувствовал, что они даже не особенно верят в возможность влияния извне.
Но подобие свалки или помойки тоже может быть «открытой книгой» – заполненной, впрочем, какими-то абстракциями и безумными страстями. Сенор вторгался в нагромождения чисел и невероятную мешанину подавляемых амбиций, не находящих выхода стремлений, злобы, порожденной чудовищной слепотой, всепожирающего страха и ощущения стремительно летящего времени…
Он увидел себя их глазами и понял, что Дети Гриба не на шутку испуганы. Он представал действительно чем-то очень странным в убогом понимании этих невежественных существ; настолько странным, что вполне мог стать «героем» мрачных легенд. Кроме того, Суо и ведьма своим присутствием умножали количество крайне нежелательных и неприемлемых здесь чудес до предела.
– Что тебе нужно в Мургулле, Городе Ущербных, Придворный Башни? – грубо спросил Тот, Похожий На Мать. Впрочем, Сенор видел, что эта грубость скрывала суеверный страх Уродов перед магией колдунов-пришельцев.
– Ты проведешь нас к наместникам Хозяев Башни. Я буду говорить с ними. – Сенору не хотелось втягиваться в бессмысленный ритуал вопросов и ответов.
Тот, Похожий На Отца, громко расхохотался. Старший стражник подождал немного, а потом сильно ударил его длинной правой рукой в лицо.
Смех захлебнулся, и тонкая струйка крови поползла из уголка рта Того, Похожего На Отца. Он отодвинулся подольше и злобно косился на брата.
– Наместников Башни больше нет, – хмуро произнес Тот, Похожий На Мать. – Теперь Мургуллой правит Королева Уродов Мелхоэд, Дама Нижней Земли, Убийца Машин, Видящая Без Глаз…
«Вот как, у них уже есть своя Королева! И они выбрали не самый удачный момент для переворота», – сказал себе Сенор и многозначительно посмотрел на Истар.
– Передай это Хозяевам Башни, – продолжал стражник. – И убирайтесь. Отныне Город Ущербных закрыт для людей Кобара.
Суо, внезапно превратившееся в большую двухголовую птицу, с шумом взлетело с крупа своей лошади и, описав круг, опустилось на железные прутья клетки. Два клюва щелкнули друг о друга, как скрестившиеся клинки.
Стражники колодца сопровождали ее взглядами, борясь со страхом и искушением пустить в ход оружие. Единственное, что удерживало их от этого, – неизвестная магия пришельцев. Искореженная и все еще дымящаяся крышка колодца лежала перед ними и была красноречивее всяких слов. Дети Гриба помнили о существовании Кобара и жили ближе всех к Тени, поэтому принимали все происходящее как неизбежные, хотя и неприятные чудеса.
– Пойди и сообщи обо мне своей Королеве. Сделай это, Тот, Похожий На Мать! – сказал Сенор, одновременно ударив волной ужаса по их незащищенным мозгам.
Скорчившиеся на земле Уроды взирали на него с ненавистью и суеверным отвращением.
– Откуда… – прохрипел старший стражник. – Откуда ты знаешь мое имя?..
– А произнесенное имя означает власть, не так ли? – сказал Сенор, зная, что это верно здесь лишь для немногих. – Поэтому передай Королеве, что я хочу видеть существо, вернувшееся из Тени. Если нас не примут, мы спустимся сами. Но тогда всем будет только хуже…
Он подал знак – и ведьмина сила буквально швырнула обоих братьев в клеть. Неуклюжее сооружение со скрежетом поползло вниз.
Двухголовая птица Суо неторопливо снялась со своего насеста и исчезла в снежной пелене.
…Они ждали очень долго. Птица Суо вернулась и снова превратилась в придворного Башни. Остывшая крышка колодца почти полностью скрылась под наметенным снегом.
Истар, чьи силы оказались изрядно подточены, дремала в седле, закутавшись в меха. Сенор не мог расслабиться ни на минуту. Он совсем не был уверен в том, что им удастся преодолеть подземные укрепления Мургуллы, воздвигнутые Уродами в ожидании набегов из Тени и, как выяснилось теперь, – с намерением окончательно отделиться от Кобара. Возможности Истар ограничены, он сам почти бессилен против машин (а ловушки Мургуллы – это наверняка машины), любые перевоплощения Суо вряд ли могут заставить Королеву Мелхоэд отдать им Люстиг. Отчасти Сенор рассчитывал на ошеломляющее впечатление, произведенное на стражников и невидимых соглядатаев, да еще на то, что некстати проявившаяся враждебность Детей Гриба не разрушила пока полностью древней связи между Кобаром и Безлюдным Двором.
Наконец душераздирающие звуки, которые издавала поднимающаяся клеть, нарушили тишину заснеженных развалин.
Еще более хмурое лицо Того, Похожего На Мать, показалось над краем колодца. Он махнул рукой пришельцам, и те осторожно завели своих лошадей в качающуюся клеть. В сознании Того осталась обида и слепая ненависть, порожденная непониманием. Все это вполне определенно отражалось и на его жутковатом безгубом лице.
Стражник колодца дернул какой-то рычаг, и клеть медленно поползла в бездну.