Вход/Регистрация
С видом на жизнь. Дилогия
вернуться

Польская Мари У.

Шрифт:

— Ты зачем колдовала?

— С чего ты это взял? Я не могу колдовать! Тут все изолировано!

Он недоуменно уставился на меня, потом что-то осознал, поставил меня на пол и поправил на мне одежду.

— Да, ты права! Прости, я не подумал! Но ведь я будто почувствовал что-то…

— Но это точно не я! — мне хотелось убедить его в этом. — Может быть это ты? В тебе ведь есть часть моей души, а значит и моей магии?

Он задумался.

— Да, наверное, ты права… Надо бы проконсультироваться, но как на грех, ни одного стоящего мага, кому бы я мог доверять, нет.

— Ты меня прячешь?

Он рассмеялся:

— Нет, душа моя! Мне нет необходимости прятать тебя! Но и показывать кому-либо я тоже не хочу!

— Ты меня вечно будешь держать здесь?

Он ничего не ответил, подошел к столику, взял из вазы виноградинку и отправил ее себе в рот. Потом мой муж, так и не говоря ни слова, вышел из комнаты.

Глава 2

Вообще, результатом эксперимента я была довольна. Значит, он сам не может определить источник моей силы. Нужно не затягивать, а попробовать еще раз… Пусть думает, что это моя часть души в нем так бушует. Я закрыла глаза и сосредоточилась. Вновь почувствовала магию, слабые нити кружили вокруг. А еще я услышала голоса. Кто-то что-то говорил Астелиану. Но для меня это было похоже просто на гул. Ни одного слова я не разобрала. От испуга я вынырнула из своих видений. Отлично! Пару дней тренировок, и я, может быть, научусь видеть его глазами? Хотя такое сближение может означать и что-то другое. Вдруг я так сольюсь с ним, что уйти просто не смогу? Думать над этим пока не хотелось. Я немного передохнула, а потом снова постаралась проникнуть в Астелиата.

Нужно сказать, что с каждым разом это получалось все легче и легче. Я тренировалась постоянно, но совсем недолго, чтобы мой муж ничего не заподозрил. Главное, не проговориться и не дать ему возможности задуматься над этим. Иначе он просто подчинит меня себе через свою часть души. Я прислушалась к тьме внутри. Она свернулась клубком и как будто спала. На всякий случай я начала учиться эту тьму ограждать от себя. Просто представила поводок и высокий забор, к которому этот поводок привязан.

Так шел день за днем. Изменений в моем положении при дворце не было никаких. Астелиат ни разу никого не приводил ко мне в комнату и не выпускал меня, доставляя мне еду лично и ночуя, не выпуская меня из своих объятий. Правда, в комнате кто-то все же появлялся. Я видела это пару раз, выходя из ванной, где меня закрывал муж: перестелена постель, вытерта пыль, вычищен ковер. Скорее всего, в мое отсутствие приходили служанки. Мой гардероб пополнился вещами, очень похожими на мой первый пеньюар. Муж считал, что этого вполне достаточно. На мои вопросы о дочери, он не отвечал, наказывая каждый раз грубостью и даже некоторой жестокостью за них. Одно хорошо, бить он пока меня не осмеливался. Хотя, как мне казалось, пару раз был на грани срыва.

Я усмехнулась, думая об этом. В прошлой жизни мне пришлось немало вытерпеть от мужа. Но и здесь, в другом мире, нравы ничуть не изменились. Только вот изменилась я. И терпеть мне становилось все труднее и труднее. А если я сорвусь… Дай Первородный, не убью никого!

В очередной раз сосредоточившись на том осколке моей души, что был в Астелиате, я вдруг ясно различила голоса:

— Господин Астелиат, — щебетала какая-то неведомая мне девушка, — а правду говорят, что вы женились?

— Леди Алксана, — жестко ответил знакомый мне баритон, — не кажется ли вам, что вы лезете, куда вас не просят…

— Фи, — голосок обиженно фыркнул. — Не хотите нам показывать девушку, не надо! Все равно увидим, когда ее, как тех, других, выловят где-нибудь в пруду. Только она будет немного не в форме…

— Не понимаю, о чем вы, леди, говорите! А в пруду можете оказаться и вы, если будете распускать свой длинный язычок.

— Неужели вам так не понравился мой язычок, Астелиат, что вы привезли дикарку и сделали ее своей наложницей. На что вы рассчитываете? Она хоть богата?

— Она обладает массой достоинств, о которых вам, леди, только мечтать… А кроме того, ее природные особенности могут сделать нашего с ней ребенка уникальным.

— Ну, конечно, и он станет законным наследником! Она ведь одела вам браслет?

— Ты как всегда проницательна, Алксана!

— Вы потому и не танцуете сегодня, господин Астелиат, что храните верность своей супруге?

Я не стала дослушивать их диалог, тем более что тон, которым говорил мой супруг, был очень холоден, а значит, скоро он и сам прервет эту словесную пикировку. Я усмехнулась. Там, во дворце идет какой-то торжественный прием или бал, а значит можно услышать еще много интересного, главное, остаться для Астелиата незамеченной.

Вопрос о моем теперешнем статусе так и остался загадкой, а вот цель моего супруга более — менее прояснилась. Неужели ему нужен только ребенок? Что-то мне было это очень сомнительно. Хотя такой возможности исключать было нельзя. Кроме того, не понравилась мне и фраза об утоплении в пруду. "Как тех других"… — говорила девушка. И они на совести моего мужа? Или здесь повально все мужчины увлекаются убийством надоевших им жен? Так или иначе, ничего воодушевляющего я не услышала.

Следующий, подслушанный мною разговор, происходил где-то в саду. На фоне беседы двух мужчин журчала вода, шелестели деревья и чирикали неведомые мне птички.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: