Шрифт:
Забавная выходила сказка. Вместо хрустальной туфельки и пышной свадьбы — торопливый секс в темной пустой комнате… Зато принц самый что ни на есть настоящий — не придерешься. Ну что ж, какая Золушка, такая и сказка. Мне стало весело.
— Чему ты улыбаешься? — удивился Фернанд.
— Так… Хорошо просто. — Я запустила пальцы в его густую шевелюру и уткнулась носом в макушку цвета топленого молока. — Твои волосы пахнут фиалкой.
И почему такие шикарные локоны достались мужчине? Чудовищная несправедливость.
Его дыхание, заплутавшее в жемчужинах ожерелья, было торопливым и щекотным, как пузырьки от шампанского.
Рука скользнула вниз по бедру. Тихо зашелестел шелк.
Все происходило слишком быстро. Наверное, Фернанд был хорошим любовником — для человека с репутацией ловеласа это вопрос престижа. Но ситуация не предполагала долгих прелюдий, а у меня, как назло, оказалось совершенно неподходящее настроение для быстрого секса.
Я откинулась назад, позволяя горячим губам соскользнуть с шеи вниз, в интригующую ложбинку между двумя полосками белого шелка. По позвоночнику прокатилась знакомая волна… Может, еще не все потеряно. Туфелька свалилась с ноги и стукнула по паркету.
И тут отворилась дверь, впуская в комнату звуки далекой музыки — и Дана.
Первые пару секунд он молча смотрел на нас. Даже в тусклом свете фонарей было видно, как стремительно темнеют его глаза.
— Ваше высочество, — короткий отрывистый поклон. — Вас ищут в зале.
— Кто?
Фернанд выпрямился, но не убрал руку с моей спины, давая понять наглецу, что его присутствие здесь неуместно. Дан молчал и не двигался.
— Если тебя послали за мной, возвращайся и скажи, что не нашел. Ты разве не видишь, я занят.
— Госпожа Юлия находится во дворце по личному приглашению короля. Его величество будет весьма недоволен, узнав, что вы обошлись с его гостьей неподобающим образом.
Фернанд, едва заметно усмехнувшись, посмотрел на меня:
— Юлия, разве я обращаюсь с тобой неподобающим образом?
— Самым подобающим! — заверила я.
Внутри медленно поднималась досада. Какого черта, что он себе позволяет? Я, хвала небу, уже давно совершеннолетняя и могу сама решать, с кем, когда и где мне спать (и не его собачье дело, что я по этому поводу думаю!) Фернанд с подозрением перевел взгляд с меня на Дана и обратно:
— Это твой любовник?
— Это любовник Нимроэль. По крайней мере, один из.
— А, — успокоился принц. — Ну, передавай привет блистательной Ним. Она, наверное, тебя заждалась.
Но вместо того, чтобы извиниться и выйти, Дан подошел к нам.
— Ваше высочество, позвольте напомнить, что у вас есть невеста.
Принц начал раздражаться.
— Послушай… как тебя…
— Дан.
— Послушай, Дан. Моя личная жизнь тебя ни коим образом не касается. И, если я правильно понял, личная жизнь Юлии — тоже. Будь добр, закрой дверь с той стороны.
Дан посмотрел принцу в глаза и тихо произнес:
— Личная жизнь — да. Но речь идет просто о жизни, ваше высочество. Герцог белль Фарро не потерпит скандала накануне свадьбы.
У Фернанда изменилось лицо. Я почти физически ощущала борьбу, которая происходила в его душе. С одной стороны, ему не хотелось меня упускать. С другой — слова Дана (еще бы знать, что он имел в виду?) попали в точку.
Наконец, принц повернулся ко мне. Душевная борьба окончилась — очевидно, не в мою пользу.
— Юлия, вы мне нравитесь. В вас много жизни и свободы, которых так не хватает в дворцовых стенах, особенно теперь, после помолвки. Но ваш друг прав. Я не должен был подвергать вас опасности.
Он поднял мою руку и коснулся губами центра ладони, вкладывая в один поцелуй все нереализованное желание. Я судорожно втянула воздух.
Принц резко развернулся и вышел из комнаты, на ходу застегивая пуговицы мундира.
Дан прислонился к стойке рядом со мной и покачал головой:
— Если бы я знал, что вы такая… эксцентричная, я бы остерегся давать советы.
— Так остерегитесь! — Я спрыгнула со стола, не глядя надела упавшую туфлю и приблизилась к Дану почти вплотную. — Остерегитесь, если не хотите прочувствовать полную меру моей эксцентричности.
Он выдержал мой взгляд, не дрогнув. Но когда я устремилась к двери, крепко ухватил за запястье.
— Не торопитесь, Юлия. Принц должен вернуться один.
— Да что вы себе позволяете! Какого черта вы вообще в это влезли? Я еще стерпела ваше вчерашнее хамство — в конце концов, мужчина обязан вступаться за женщину, с которой спит. Но сегодня ваша наглость просто переходит все границы!