Шрифт:
– Алютианец.
– Алю… что?
– Алютианец. С Алютии, небольшой планеты в галактике Ксанаду. Мы похожи на людей и гуманоидов, но у нас есть…
– Хвост.
– Да и…
Джульетта с отвисшей челюстью оглядела гостя с ног до головы:
– И что?
Рагнар невинно похлопал длинными ресницами – вот почему такие вечно достаются мужчинам? – и взял свой бокал.
– Не знаю, должен ли я рассказывать. Похоже, тебе не нравится мой хвост.
Джульетта провела пальцем по краю бокала.
– Ты что, кокетничаешь? Вынуждена спросить, потому что у тебя не очень-то получается.
С театральным вздохом гость покачал головой:
– Все вы, люди, одинаковые. Снобы.
– Вряд ли снобы носят такие декольте.
– Вряд ли ты готова узнать.
Схватив Рагнара за грудки, Джульетта встряхнула упрямца.
– Что это? Жабры? Полая нога? Третий сосок?
– А можно мне еще вина? – помахал гость бокалом у ее носа.
Возможно, он все-таки умеет флиртовать. Джульетта всмотрелась в кристально честные – на вид – глаза. Они были по-настоящему голубыми. И действительно бездонными. Кто этот парень? Она вот так не сходила с ума по каждому встречному красавчику в галактике.
Забрав у Рагнара бокал, Джульетта прошла к бару, всю дорогу давясь каким-то глупым смехом. Наливая бургундское, задумчиво постучала наманикюренными ноготками по полированному красному дереву. Нет, нет, нет. Не следовало столько болтать с Менскейпом. Ужас из ужасов: он ей понравился. Джульетта обернулась и увидела, как гость стоит спиной к ней, склонившись над книжными полками. В животе что-то перевернулось. Рагнар ей очень понравился. Как жаль, что лучшее первое свидание за долгие годы у нее с парнем, которого скоро придется связать и отдать за вознаграждение.
«М-м… связать».
Этот дурацкий хвост покачивался за крепкой задницей туда-сюда, туда-сюда, просто-таки завораживая охотницу и заставляя думать всякие глупости. Будет ли он ощущаться на коже, как третья рука, касаясь, порхая по всему телу? Джульетта застонала и со стуком поставила бутылку обратно в бар.
– Все нормально? – обернулся Рагнар, ну сама невинность.
– Ага. Вино не в то горло пошло. – Такими темпами они к концу недели поедут на медовый месяц на планету в системе Романтика IX и возьмут в дом бродячего щенка.
Нет.
Прежде, чем гормоны успели запротестовать, Джульетта выудила из декольте крохотный флакон и высыпала шафранового цвета порошок в бокал. Ее любимый транквилизатор, без запаха, без вкуса и способный за минуту вырубить здорового адрекса – а заодно эффективно уничтожить в жертве все теплоту и нежность.
Взяв подправленное вино для Рагнара и нормальное для себя, Джульетта вернулась на диванчик и протянула гостю нужный бокал. Менскейп схватил его, а сам стащил с полки книгу в твердой обложке.
– На каком она языке?
– Земной английский, – ответила хозяйка, забирая у него первое издание «Мятеж на Баунти». – Многие из них написаны занудливыми человечишками и являются редкостью.
– А тебе нравятся старые вещи, – заметил Рагнар.
– Да. В основном старые. – Джульетта изогнула бровь – Сколько тебе лет?
Менскейп рассмеялся и поставил нетронутый бокал на стол.
– Достаточно много. – Обхватив ее подбородок большой ладонью, Рагнар прошептал у самых губ охотницы: – И обещаю, еще до восхода солнца ты полюбишь мой хвост.
Пятичасовая щетина кольнула ее кожу, когда Менскейп приоткрыл рот, ухватил нижнюю губу Джульетты зубами и потянул, мгновенно ее воспламенив.
Затем забрал у нее бокал и толкнул охотницу на диван. «От разговоров к делу за пару секунд – оперативно». И тут же связные мысли вылетели из головы Джульетты под воздействием губ Рагнара и нахлынувших гормонов – ее, его, их обоих. Боги, она мгновенно ему ответила. Ей отчаянно хотелось, чтобы Менскейп ласкал ее, везде. Дорогая книга с глухим стуком упала на пол, и Джульетта уже обеими руками смогла ухватиться за широкую спину Рагнара.
Затем раздвинула ноги, и он устроился между ними, прижавшись к шелковым трусикам. Одной рукой расстегнул молнию жилета, другой убрал волосы со лба, и, похоже, это хвост нежно скользнул вверх по ноге Джульетты, дразня внутреннюю поверхность бедра.
«О, да он приятнее, чем… чем…» От возбуждения охотница не смогла придумать достойное сравнение.
Застонав и собрав в кулак остатки воли, она уперлась в плечи Рагнара и оторвалась от его губ.
– Почему ты не выпил вина? Оно слишком дорогое, чтобы пропадать впустую.