Шрифт:
Как только эти трое скрылись в своих палатках, я повернулся к Листу:
– Лист, здесь не так уж и опасно. Ничего не случится, если ты приляжешь на камне и вздремнешь. Одного меня на стреме будет более чем достаточно.
По какой-то причине Лист казался немного напуганным. Он тщательно оглядел меня с головы до пят, после чего улыбнулся:
– Хорошо, тогда ты сможешь так же вздремнуть чуть позже!
– Ни к чему. Думаю, я буду довольно долго занят, - рассеянно пробубнил я себе под нос.
Лист озадаченно взглянул на меня.
– Иди спать, - настойчиво произнес я с улыбкой на лице.
Лист оперся на валун и уснул. Приблизительно через двадцать минут, когда я решил, что и прочие обитатели палаток, должно быть, крепко заснули, я спросил шепотом:
– Лист... Лист, ты спишь?
Его тело незамедлительно слегка дернулось, и он тут же открыл глаза. Заметив, что вокруг всё тихо, и нет никакой тревоги, он с подозрением поинтересовался:
– Что-то не так, Солнце?
– Так ты на самом деле и не спал, - подметил я, после чего строго проинструктировал.
– Как только заснёшь по-настоящему, дай мне знать.
– ...
Лист вновь закрыл свои глаза и шепнул:
– Я заснул.
– Вот и славно, - я кивнул головой и, как ни в чём не бывало, произнёс.
– Раз ты спишь, то не узнаешь, чем я занят.
– ...
Я подошёл к своему тенту и вынул из его глубин целую гору различных горшочков... вот только наполнены они были не приправами, а компонентами необходимыми для приготовления моей маски.
Прежде чем Лист начал нести меня на спине, я шёл сам целый день. Хоть я и старался идти в тени деревьев, моя кожа всё равно подверглась слишком сильному воздействию солнечных лучей. Если я не потороплюсь и не приму соответствующих своевременных мер, в будущем мне придётся потратить ещё больше времени для того, чтобы высветлить свою кожу.
Да и ко всему прочему я изрядно пропотел. Если я не помоюсь сегодня, то уже завтра превращусь в нечто ужасное и пахучее. А будучи совершенным и грациозным Рыцарем Солнца, позволить себе источать столь неблагородный духан... Мог бы я в таком случае вообще назвать себя Рыцарем Солнца? Я с тем же результатом мог бы назваться Верховным Рыцарским Вонючеством!
[В китайском слова "Солнце" и "Верховный" начинаются с одного и того же символа, так что Солнце играет со словами.]
Именно поэтому я сейчас вытаскивал из своего рюкзака всё необходимое для ванны и для моей маски. Чтобы вместить в себя всё это добро, мой рюкзак распух до такой степени, что стал вдвое больше рюкзаков Майка и компании. Если бы я тайком не впихнул часть своих вещей в рюкзак Листа, я бы, скорее всего, вообще бросил бы эту затею с путешествием просто из-за чрезмерного веса моего рюкзака. Какой бы милашкой ни была Анна, она бы не сумела поколебать мою решимость.
Меня вынудили гнать вперёд, долгое время находиться под солнцем, безуспешно разжигать костёр, а теперь ещё, ко всему прочему, я буду вынужден ежедневно накладывать маску на лицо. Всё это вызывало во мне лишь сожаление о том, что я, пусть и на миг, но был очарован "Анной" и пообещал ей поучаствовать в этой спасательной операции.
[Оригинальное китайское выражение (????) означает, что человек очень сильно чем-то увлечен. Настолько сильно, что теряет рациональное восприятие мира. Частенько первый иероглиф заменяют именем или названием того, чем этот человек очарован, чтобы передать то огромное воздействие, которое оно на него имеет. В данном случае Солнце заменяет первый иероглиф именем Анны (??????).]
Я глубоко вздохнул, но мне в любом случае пришлось бы поучаствовать хотя бы в одном приключении. Дело всё же не только в милашке Анне. Это также было из-за того, что я однажды пообещал учителю, что когда-нибудь отправлюсь в путешествие, хотя бы раз... Кстати о птичках, когда учитель наконец-то приступил к урокам о том, как весь из себя идеальный Рыцарь Солнца должен грациозно выживать в окружении дикой природы, я чуть не расплакался от того, что во время странствий мне придётся ежедневно накладывать маску для лица, заранее обучиться нахождению необходимых трав и прочих компонентов для смешивания маски на тот случай, если я израсходую всё то, что возьму с собой, мне придётся грациозно разводить огонь, грациозно спешить в погоне за кем-то, грациозно купаться под открытым небом...
* * *
Когда учитель заметил, что я вот-вот расплачусь, он улыбнулся и произнёс:
– Дитя, этот урок тебе необходим. Так как ты священный рыцарь, вполне вероятно, что тебе всё же придётся однажды отправиться в путешествие. Ну а будучи Рыцарем Солнца, даже если все твои товарищи будут грязными, потными и вонючими, как настоящие дикари, ты всё равно будешь обязан выглядеть в высшей степени грациозно!
На это я тут же яро возразил: