Шрифт:
– Желаю вам счастья, Джонни. Не призрачного счастья звезды стриптиза, а настоящего, человеческого. Уверен, вы найдете для себя лучшее применение в жизни.
Я улыбнулся ей.
– Вы так молоды. Перед вами вся ваша жизнь. Ваше будущее зависит от вас самой. Успехов вам, славный вы человечек. Держитесь подальше от Сирла, но не забывайте Волли.
Она начала громко всхлипывать, махнула рукой, чтобы я ушел.
– Идите, трясите своим проклятым тамбурином в каком-нибудь другом месте! – пробормотала она.
Я оставил ее плачущей над своим кудлатым медвежонком, не стал задерживаться, чтобы проститься с Волли Воткинсом. Тихонечко вышел из маленького садика и зашагал к машине. Закурив сигарету, я посидел несколько минут, раздумывая.
Завтра я вручу свой отчет полковнику Парнэллу, но в нем будут некоторые купюры. Он передаст его в отдел по борьбе с наркотиками, сотрудники которого одновременно нагрянут на лягушачью фабрику и на роскошную виллу Сида Воткинса. Они обнаружат достаточно доказательств, чтобы Воткинс и Рейз получили большие сроки тюремного заключения.
Думал я и о Стелле тоже. Будущее у нее будет мрачным. В ее возрасте едва ли можно надеяться на удачу. Что с ней произойдет? С ее напористым характером она выживет…
Я включил мотор.
Все это я доложу полковнику.
Хотя я и обнаружил банду торговцев наркотиками в Сирле, мне не удалось найти Джонни Джексона, – скажу я ему с виноватым лицом. И спрошу, хочет ли он, чтобы я продолжал поиски.
Зная полковника, я не сомневался, что он не пожелает больше тратить денег.
Разоблачение преступной группы вполне удовлетворит его. Он позаботится о том, чтобы газетная шумиха хорошо сказалась на его агентстве.
Направляясь к Сирлу, я подумал, что для того, чтобы выгородить Джонни Джексон, в свою очередь, мне потребовался фиговый листок.