Вход/Регистрация
Нет орхидей для мисс Блэндиш
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– А вот этого не будет, – охладила его пыл Ма. – Давай поворачивайся, Уоппи, я хочу есть.

Эдди достал карточку и снова прочитал адрес, потом решил, что позвонит незнакомке сегодня же вечером. Перевернув карточку, он вдруг заметил, что на обороте что-то написано.

Прочитав текст, он вскочил, дико ругаясь. Надпись была короткой:

"Что вы сделали с Фрэнки Райли?»

3

Часы на улице пробили одиннадцать, когда Эдди выехал на стоянку возле отеля «Палас». Они с Флинном вышли из машины, оставив сидевшего за рулем Уоппи.

– Побудь здесь, – обратился к нему Эдди. – Если появятся ищейки, уезжай, но крутись поблизости, можешь понадобиться в любой момент.

Они вошли в холл более чем скромного отеля. Внизу никого не было, только за конторкой дремал толстяк в безрукавке. Когда они подошли, он открыл глаза.

– Хотите комнату? – спросил он с надеждой.

– Нет, – коротко бросил Эдди. – Кто живет в номере двести сорок три?

Толстяк насторожился.

– Мы не сообщаем подобных сведений.

Флинн сунул ему под нос пистолет.

– Слышал, что тебя спросили? – прорычал он. Толстяк побледнел и стал листать журнал регистрации. Эдди вырвал у него журнал и, быстро пробежав пальцем по фамилиям, нашел номер 243.

– Анна Борг, – сказал толстяк.

Флинн ударил толстяка рукояткой пистолета по голове, и тот свалился за конторку. Эдди перегнулся и посмотрел на него.

– Слишком сильно, – процедил он. – Свяжи его. Флинн связал руки толстяка его же галстуком. На лифте они поднялись на второй этаж.

– Оставайся здесь и следи за лестницей, – приказал Эдди. – Пойду посмотрю, дома ли она.

Номер 243 был в самом конце коридора. Эдди приложил ухо к двери и прислушался. Потом достал пистолет и, открыв дверь, вошел в темную комнату. Закрыв за собой дверь, он зажег свет и огляделся. Пусто и неубранно. Кругом валялись разбросанные вещи, на туалетном столике сгрудились флаконы и коробочки. Содержимое большой пудреницы рассыпано на ковре. Убедившись, что номер пуст, Эдди обыскал ящики стола и тумбочек, но ничего интересного не обнаружил. Выйдя в коридор, он подошел к Флинну.

– Ее здесь нет.

– Давай смываться отсюда.

– Погоди. Соседний номер пустой. Подождем там, может она скоро заявится.

– А тот парень внизу, вдруг его кто-нибудь найдет.

– Когда найдет, тогда и будем волноваться.

Они молча вошли в 241 номер, Эдди остался у приоткрытой двери, а Флинн завалился на кровать.

Потекли минуты, и когда Эдди уже решил, что они зря тратят время, раздался звук, настороживший его и поднявший с кровати Флинна.

Дверь напротив открылась и оттуда выглянула девушка. Эдди сразу узнал ее. Она осмотрела коридор, и пока Эдди раздумывал, что делать, быстро перебежала в свой 243 номер, закрыла дверь и заперлась на ключ.

– Она? – Флинн дышал Эдди в затылок.

– Да.

– Прекрасно. Что это с ней?

– Не знаю, сейчас выясню. – Он вышел в коридор. – А ты иди к лестнице. Эдди подошел к комнате напротив, откуда выбежала девушка, и повернул ручку. Дверь открылась, он нащупал выключатель, зажег свет, и у него перехватило дыхание. Маленький пожилой толстяк лежал на полу, из раны на голове текла кровь. Не вызывало сомнений, что он мертв.

4

Ма Гриссон пребывала в плохом настроении. Выражение ее застывшего лица предупреждало Дока, что лучше сейчас с ней не заговаривать. Он набрался терпения, глядя на Ма и прикидывая, что у нее на уме. Наконец, когда ее молчание стало действовать ему на нервы, он не выдержал.

– Что-нибудь случилось, Ма?

– Занимайся своим делом и не лезь ко мне, – огрызнулась она.

Док пожал плечами, пошел к выходу и сел на ступеньках, раскурив сигару и глядя в темноту ночи.

Ма вдруг резко встала и, подойдя к столу, что-то достала из ящика.

Услышав ее движения, Док оглянулся как раз в тот момент, когда она взбиралась по ступенькам наверх, держа в руке резиновый шланг. Док не мог понять, зачем он ей понадобился.

Ма Гриссон прошла по коридору и, отперев дверь, вошла в маленькую комнату, окна которой были наглухо занавешены шторами. Стул, маленький столик, зеркало на стене, кровать и грязный истертый ковер на полу составляли ее убранство.

Ма закрыла за собой дверь и посмотрела на мисс Блэндиш, которая села на кровати, глядя на нее испуганными глазами. Декольте ее вечернего платья съехало. Ма подошла и села на кровать, пружины застонали под ее весом.

– Я хочу тебе кое-что показать. – И она показала девушке резиновый шланг. – Тебя никогда не лупили такой штукой?

Мисс Блэндиш потрясла головой. Ей снился дурной сон, и Ма появилась, как продолжение кошмара.

– Это больно, – сказала старуха и вдруг сильно ударила ее шлангом по коленке. Хотя покрывало смягчило удар, девушка почувствовала сильную боль. Она окаменела, сон окончательно прошел, она съежилась, поджала ноги, глаза ее сердито заблестели.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: