Вход/Регистрация
В мертвом безмолвии
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

– Он сказал, что тоже был в шоке, когда от него ушла жена, но нашел в себе силы и не расклеился… Ты сам хотел это услышать, Гарри.

– Спасибо, Молли. Завтра с утра буду на месте.

– Не запускай горло.

Едва он успел одеться, как раздался звонок. Открыв дверь, Калверт пропустил в квартиру высокого жилистого мужчину со светлыми усами. Одет он был респектабельно – в длинное синее пальто и серую шляпу. Представился:

– Детектив Фред Ходж.

– Входите.

– Как я полагаю, именно вы и являетесь жертвой?

– Вы не ошиблись, – ответил Калверт. – Располагайтесь, мистер Ходж. Присаживайтесь.

Сев, инспектор выставил на всеобщее обозрение черные шелковые носки. Шляпу он положил на колени. Тщательно приглаженные волосы на голове были темнее усов.

– Наши ребята утверждают, – начал Ходж, – что не обнаружили посторонних ни на пожарной лестнице, ни где бы то еще.

– Преступник мог уйти еще до появления полиции. Но вот как он проник сюда?

– Скорее всего, он вошел еще до закрытия, входных дверей, то есть до 18 часов.

– Я тоже так думаю. Потом затаился и ждал десять часов до четырех утра? И проник в квартиру за несколько минут до моего появления?

– Послушайте, я обычный детектив, а не гений сыска. Сказанное вами весьма интересно, но не представляет для нас интереса. Может, он спал где-нибудь на чердаке все это время. Или его напугали, и он отсиживался десять часов, приходя в себя. Можно строить любые теории.

– Тогда извините, что я побеспокоил вас по такому пустяку, – с раздражением произнес Калверт.

– Все шутите? – Ходж махнул рукой. – Сейчас вы скажете, что регулярно платите налоги, но я их тоже плачу. Однако это не мешает всяким проходимцам вламываться в квартиры честных налогоплательщиков да еще бить их в живот. Неужели по каждому такому случаю необходимо вызывать офицеров полиции?

– Хорошо, – ответил Калверт. – Вы, кажется, убедили меня. Будем рассматривать этот случай как недоразумение.

– Опять насмешки! – Ходж встал. – В квартире есть еще кухня, ванная и спальня, верно?

Калверт кивнул в ответ.

– Значит, выхода на пожарную лестницу нет. Преступник вошел через эту дверь.

Он наклонился, изучая замок. Особое внимание уделил замочной скважине, даже посветил в нее фонариком. Наконец, потеряв интерес к дверям, он вернулся в гостиную.

– Кто-то воспользовался воском. А потом сделал по оттиску ключ. Старый приемчик.

– Интересно, ну и…

– Для профессионала это не представляет особого труда. В квартире есть ценности?

– Никаких, – Калверт покачал головой.

– А в ящике, куда он залез?

– Там были только старые счета, квитанции, страховые полисы, погашенные чеки и прочий хлам.

Ходж самым тщательным образом исследовал стол.

– Никаких секретных ящиков, ниш, тайников?

– Абсолютно никаких.

– Тогда ничего не понимаю, – Ходж пожал плечами. – Что ему было нужно здесь? – внезапно какая-то мысль пришла ему в голову, и он резко повернулся к Калверту. – Скажите, каким бизнесом вы занимаетесь?

– Торгую наркотиками.

– Теперь вы уже не шутите, а просто издеваетесь. Вашим остроумием я сыт по горло.

– Извините. Я работаю в рекламном агентстве. Разве это бизнес?

– Как сказать, – он надел свою шляпу. – Запутанное дело, не знаю даже, что и подумать. У вас есть враги или завистники?

– Нет.

– А откуда это синяк на челюсти?

– Заработал в баре. Ничего серьезного.

– Ну, а все-таки?

– Кто-то сел за мой столик, я ему что-то сказал, он не так понял, вот и все.

– Ясно. Но я это не одобряю, – Ходж открыл дверь в коридор. – Если что-нибудь прояснится, мы дадим вам знать. А пока будьте осторожны. Чуть что, сразу зовите нас на помощь.

Уже стоя в коридоре и застегивая пальто, он спросил:

– Вы ничего не сказали о девушке и парне, которые ночью привезли вас сюда.

– Не думал, что это имеет какое-нибудь значение, – Калверт пожал плечами.

– Как их зовут?

– Мы не знакомы.

– Не хотите говорить? Как знаете. А замок советую сменить.

Ходж резко повернулся и направился к лифту. Калверт запер за ним дверь. Он не мог бы сейчас ответить на вопрос, почему не назвал имени Люси Бостон. Может, это забота о чести дамы или джентльменская порядочность? Гарри закурил и, подойдя к зеркалу, стал рассматривать свое отражение. Серые глаза на довольно помятом лице смотрели сурово и вдумчиво. Непричесанные волосы топорщились во все стороны.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: