Вход/Регистрация
Нет, детка, это - фантастика
вернуться

Джейн Анна

Шрифт:

Смотритель площадки кисло посмотрел на посетителя, но ничего решил не говорить. Фильм продолжал идти дальше.

– Теория панспермии?
– позволил себе негромко рассмеяться Генри, когда речь зашла об альтернативных гипотезах.
– Глупости. Давно доказано, что органические молекулы в метеоритном веществе не обладают свойством хиральной чистоты, а, значит, не имеют биологическую природу.

– Ну какие слова вы произносите!
– возмутилась учительница, неправильно. расслышав слово на букву "х".
– Тут же дети!

– Слово "хиральность" произошло от древнегреческого слова рука, - спокойно пояснил Генри, который, казалось, был глыбой невозмутимости.
– Это свойство молекулы не совмещаться в пространстве со своим зеркальным отражением. Фундаментальнейшая их характеристик всего живого.

Своей критикой он все больше и больше выводил из себя того самого смотрителя - длинного тощего мужчину с всклокоченными волосами и огромными линзами очков. Лиза таких пренебрежительно называла ботаниками. А ботаников она не любила.

– И какую же вы гипотезу поддерживаете, позвольте спросить?
– сощурился ботаник. Кажется, теория панспермии была его любимицей.

– Позволю, - весьма охотно отвечал Генри.
– На этот счет у меня есть вполне стойкая позиция.

– Ну?
– подался вперед ботаник с огромным интересом.
– Делитесь же!

– Я думаю, что жизнь создал Бог, - просто отвечал мужчина. Лицо у ботаника пошло красными пятнами. Ему, наверное, казалось, что наглый посетитель шутит над ним. Впрочем, Лизе тоже так показалось. Она очнулась от своих дум и с удивлением уставилась на Генри. Честно говоря, ей казалось, что он, будучи человеком эрудированным, завернет сейчас целую лекцию о создании жизни с тысячами доказательств.

– Мы на научной выставке!
– взвизгнул ботаник, которому такая крамольная мысль и в голову не приходила.

– Научно-популярной, - мягко поправил его Генри.

– Да не имеет значения! Вы пришли в обитель науки и несете чушь!
– возмутился ботаник, которому была нанесена рана в самое сердце.
– Мы живем в прогрессивном веке, в веке технологий и новаторства! Скоро человечество побывает на Марсе и создаст искусственный разум, а вы... Вы... Вы выступаете за креационизм!

– Таково мое мнение, - твердо сказал Генри.
– Возможно, однажды вы согласитесь со мной.

– Вы напоминаете мне Берлиоза и Воланда из первой главы "Мастера и Маргариты", - хмыкнул второй смотритель, не участвующий в дискуссии.

Генри тихо рассмеялся.

– Но-но! Я головы лишаться не собираюсь, - криво улыбнулся ботаник, знакомый с бессмертным произведением.
– А, может быть, вы мне тоже предсказание сделаете? Как Воланд Берлиозу про масло, которое уже разлито?

Генри с недоумением посмотрел на ботаника, вдруг широко улыбнулся и выдал:

– Птицы уже летят.

– Чего?
– не понял ботаник.
– Это вы на фильм Хичкока намекаете?

– Ни в коем случае, - покачал головой Генри.

– А доказательства?
– спохватился ботаник.
– Доказательства у вас есть, что жизнь сотворил этот ваш Бог?

– Не мой, - строго взглянул на него Генри.
– Мы - его дети. Доказательство? Весь мир - доказательство.

– Да вы что! Вы случайно не духовную семинарию заканчивали?

– Нет. По образованию я юрист, но когда-то был примерным прихожанином.
– Кажется, разговор доставлял Генри удовольствие. Лизе показалось, что мужчина смотрел на ученого по-дружески свысока. Как будто бы тот - совсем зеленый юнец, многого еще не понимающий. Ботаник же, истинный раб науки, был просто возмущен! Он уже приготовился к новой длинной полемике, дабы мастерски отразить все аргументы противника со смазливой физиономией, как тот выдал какую-то чушь.

– Здорово ты его уделал, - улыбнулась Лиза, когда они покинули площадку.
– Я думала, после твоих слов он просто взорвется.
– Она хихикнула, уткнувшись носом в плечо мужчины.

– Я не уделывал, - сказал Генри, глядя в потолок, словно мог видеть в нем небо.
– Я действительно верю в то, что мир создан Богом.

В голосе его прозвучало что-то странное, похожее на обреченность, впрочем, Лиза не придала этому значения. Ей было плевать на эти пустые философские разговоры. Вот только когда она уже садилась в машину Генри, то, оглянувшись на какие-то возмущенные вопли, увидела, как неподалеку на стоянке скачет вокруг своей машины тот самый ботаник и что-то гневно кричит.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: